From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
where a transit concerns a person who is to be extradited from a third state to a state this article will apply mutatis mutandis.
w przypadku gdy tranzyt dotyczy osoby, która ma zostać poddana ekstradycji z państwa trzeciego do państwa, niniejszy artykuł będzie miał zastosowanie mutatis mutandis.
where a transit concerns a person who is to be extradited from a third state to a member state this article will apply mutatis mutandis.
w przypadku gdy tranzyt dotyczy osoby, która ma zostać poddana ekstradycji z państwa trzeciego do państwa członkowskiego, niniejszy artykuł będzie miał zastosowanie mutatis mutandis.
after the war extradited to poland and on 22 december 1947 sentenced by the supreme national tribunal to death. this sentence was next commuted to life imprisonment.
po wojnie został ekstradowany do polski i wyrokiem najwyższego trybunału narodowego 22 grudnia 1947 r. został skazany na karę śmierci.
pending the decision of the state from which the requested person was extradited, the executing state will ensure that the material conditions necessary for effective surrender remain fulfilled.
do czasu wydania decyzji państwa, z którego osoba, której dotyczy nakaz, została poddana ekstradycji, państwo wykonujące nakaz zapewnia, że warunki materialne konieczne dla skutecznego przekazania pozostają spełnione.
pending the decision of the state from which the requested person was extradited, the executing member state will ensure that the material conditions necessary for effective surrender remain fulfilled.
do czasu wydania decyzji państwa, z którego osoba, której dotyczy wniosek, została poddana ekstradycji, wykonujące nakaz państwo członkowskie składa zapewnienie, że warunki materialne konieczne dla skutecznego przekazania pozostają spełnione.
notwithstanding paragraph 1, a person who has been surrendered pursuant to a european arrest warrant shall not be extradited to a third state without the consent of the competent authority of the member state which surrendered the person.
bez względu na ust. 1, osoba przekazana na mocy europejskiego nakazu aresztowania nie zostaje poddana ekstradycji do państwa trzeciego bez zgody właściwych organów państwa członkowskiego, które tę osobę przekazało.
arrested in germany on 13.12.2003, extradited to france on 18.5.2004. as of october 2004 he is in detention.’
aresztowany w niemczech dnia 13.12.2003 r., przewieziony do francji dnia 18.5.2004 r. przebywa w areszcie od października 2004 r.”.
however in 1981 he was arrested in hamburg.==prison==on may 11, 1978, wisniewski was arrested at orly airport in paris and extradited to germany.
w styczniu 1981 został aresztowany w hamburgu.11 maja 1978 został aresztowany na lotnisku w paryżu.
other information: was extradited from italy to france on 4.9.2003. date of designation referred to in article 2a (4) (b): 25.6.2003.’
dodatkowe informacje: poddany ekstradycji do francji w dniu 4.9.2003 r. data wyznaczenia, o której mowa w art. 2a ust. 4 lit. b): 25.6.2003 r.”