Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
the boots and the rubber sole inserts have therefore to be classified as complete but unassembled footwear within the meaning of gir (general rules for the interpretation of the combined nomenclature) 2(a), second sentence.
buty i wkładki – podeszwy z gumy należy zatem klasyfikować jako obuwie kompletne, ale w stanie niezmontowanym w rozumieniu reguły 2(a), drugie zdanie ogólnych reguł interpretacji nomenklatury scalonej.
Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 2
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.