Results for this is not to the advantage translation from English to Polish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Polish

Info

English

this is not to the advantage

Polish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Polish

Info

English

but this is not harmful to the eyes.

Polish

ale nie jest to szkodliwe dla oczu.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

this is not true.

Polish

this plethora of vegetation leads to larger animals (dinosaurs).

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

this is not to mention the fact that the survey

Polish

to nie wspominając już o fakcie, że badania

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

this is not a reply to the above topic.

Polish

kuba pa wrote: dokładnie tak jak pisze marcin to nie jest ostatnia wersja warsaw city, bo światła są defaultowe, a nie nasze.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but this is not to be, even now.

Polish

a tam transporty żywych ludzi, a tam transporty.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but all this is not to be considered.

Polish

człowiek taki straciłby może swoje stanowisko, poważanie u ludzi, wpływ itp.; lecz rzeczy te nie mogą wchodzić w rachubę.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

// this is not necessary...

Polish

// to nie jest konieczne:

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

this is not "nothing".

Polish

- tak czy inaczej - stwierdził m - to były plotki.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

this is not to say that the father did not have eternal life.

Polish

w rzeczywistości wiemy, że ojciec ma to samo życie wieczne.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

is not to be distinguished from

Polish

inaczej nie zaniósłby go na rynek.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

this is not to be seen as an under-funding of the fund.

Polish

nie należy tego rozpatrywać w kategoriach niedofinansowywania funduszu.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i think, with all respect, this is not to the advantage of the decision taken on the dairy farm.

Polish

z całym szacunkiem, moim zdaniem nie jest to korzystne dla decyzji podejmowanych w gospodarstwie mlecznym.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

English

if this is found not to be the case, the decision is not taken.

Polish

• gwarantuje ciągłość prac

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

all, this is not to steal one who will redeem the title later !

Polish

wszystko, to nie jest kradzież, kto wykupi tytuł później !

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

5.1.3 this is not to undermine cultural diversity, on the contrary.

Polish

5.1.3 nie służy to osłabieniu różnorodności kulturowej, wręcz przeciwnie.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

5.10 this is not to say that all cases are similar, on the contrary.

Polish

5.10 nie oznacza to oczywiście, że wszystkie przypadki są podobne, wręcz przeciwnie.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 3
Quality:

English

at the same time, this is not to be a legalistic requirement.

Polish

nie powinien to być jednak jakiś legalistyczny wymóg.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

this is not to rewrite the past, as several critics of this matter have claimed.

Polish

nie służy to pisaniu historii na nowo, jak stwierdziło kilku krytyków tej sprawy.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

English

this is not to say that he rules the world completely; god is still sovereign.

Polish

nie oznacza to, że całkowicie rządzi światem; bóg jest nadal suwerenny.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

gsk submits that it is not to the advantage of either patients or the social insurance bodies which reim-

Polish

dowodzi, że nie jest to korzystne ani dla pacjentów, ani dla instytucji zabezpieczenia

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,719,816,961 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK