Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
his mercy and love can never trample upon his justice.
jego łaska i miłość nigdy nie może zdeptać sprawiedliwości.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
swoboda warns british conservatives not to trample on european workers' rights
swoboda ostrzega brytyjskich konserwatystów, by nie deptali praw europejskich pracowników
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
it is not acceptable for this man to freely trample the dignity of this house underfoot.
nie wolno w milczeniu wyrażać zgody na jawne lekceważenie powagi tej izby przez tego człowieka.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
only those who have a knowledge of the son of god can "trample him under foot."
tylko ci, którzy mają znajomość syna bożego mogą go “podeptać”.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
enter your dwellings, lest solomon and his hosts should trample on you while they are unaware.’
wejdźcie do waszych pomieszczeń, żeby salomon i jego wojska nie stratowały nas przez nieuwagę."
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
:"god made the right stronger than might,":"millions would trample us down in their pride.
: "god made the right stronger than might,": "millions would trample us down in their pride.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
in other words, an elder is not appointed in the church to brow-beat or to trample down the liberties of others.
jednym słowem starszy zgromadzenia nie na to jest naznaczony, w zgromadzeniu, ażeby maltretował wolność i przywileje innych.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
changes to data must take place individually, and i want to stress again that we cannot trample on human rights in the name of the fight with terrorism.
zmiany danych mogą być dokonywane w indywidualnych przypadkach i chcę to podkreślić raz jeszcze, nie możemy gwałcić praw człowieka w imię walki z terroryzmem.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
show us those who led us astray from among jinn and humans so that we may trample them under our feet, so that they may be among the lowermost!’
pokaż nam tych spośród dżinów i ludzi, którzy nas sprowadzili z drogi na manowce. my ich umieścimy pod naszymi nogami, aby się znaleźli wśród najpodlejszych."
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
we refer to evils that must be dealt with urgently since they trample upon the rights of millions of men and women, especially among the poor, minors and handicapped.
chodzi o zło, któremu pilnie trzeba stawić czoło, gdyż godzi ono w prawa i godność milionów mężczyzn i kobiet, zwłaszcza ubogich, nieletnich i niepełnosprawnych.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
"i have nothing came to this earth and took human flesh and suffered and died and shed blood. for my next left me. i trample the truth and distort my law.
"nie mam nic przyszedł na ziemię i przyjął ludzkie ciało, cierpiał i umarł i przelał krew. na mojej następnej mnie opuścił.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
as he hides him from the people because of the evil of the good tidings that have been given unto him, whether he shall preserve it in humiliation, or trample it; into the dust.
on ukrywa się przed ludźmi z powodu tego nieszczęścia, które mu obwieszczono: czy on ma je zachować, mimo poniżenia, czy też pogrzebać je w prochu.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and those who disbelieve will say: our lord! show us those who led us astray from among the jinn and the men that we may trample them under our feet so that they may be of the lowest.
pokaż nam tych spośród dżinów i ludzi, którzy nas sprowadzili z drogi na manowce. my ich umieścimy pod naszymi nogami, aby się znaleźli wśród najpodlejszych."
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
those who deny the truth will say, "our lord, show us those jinn and men who misled us and we shall trample them underfoot, so that they may be among the lowest of the low."
pokaż nam tych spośród dżinów i ludzi, którzy nas sprowadzili z drogi na manowce. my ich umieścimy pod naszymi nogami, aby się znaleźli wśród najpodlejszych."
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
and if not for believing men and believing women whom you did not know - that you might trample them and there would befall you because of them dishonor without [your] knowledge - [you would have been permitted to enter makkah]. [this was so] that allah might admit to his mercy whom he willed.
i jeśliby niewierni - mężczyźni i kobiety, których wy nie znaliście i mogliście ich podeptać, tak iż spadłoby na was z ich powodu przewinienie, zupełnie nieświadomie - a bóg wprowadził do swego miłosierdzia, kogo chce - jeśliby oni się jasno oddzielili, to wtedy ukaralibyśmy tych spośród nich, którzy nie uwierzyli, cierpieniem bolesnym.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality: