Results for , which ends up with me doing ... translation from English to Portuguese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Portuguese

Info

English

, which ends up with me doing naughty things

Portuguese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Portuguese

Info

English

you may take it up with me privately.

Portuguese

poderá tratar o assunto comigo, pessoalmente.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

English

nurses experience great anguish, which ends up arousing psychic tension.

Portuguese

a angústia experimentada pelos enfermeiros é grande, o que acaba gerando tensão psíquica.

Last Update: 2020-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

and i forgot to bring one up with me.

Portuguese

e eu esqueci de trazer um comigo.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

we always end up with systems which support the established order of things.

Portuguese

acabamos sempre com sistemas que apoiam o já estabelecido.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

and then this is, again, the abstract version, which ends up getting a little bit crazy.

Portuguese

e aqui, de novo, a versão abstrata, que acaba virando uma coisa meio louca.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

one of the reasons relates to the flow of capital, much of which ends up in the united states.

Portuguese

por um lado, à gestão dos fluxos de capitais, que muitos partem para os estados unidos.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

however, many new users do not have much experience with access, which ends up minimizing the efficiency of learning.

Portuguese

entretanto, muitos dos novos usuários não possuem muita experiência com o access, o que acaba minimizando a eficiência do aprendizado.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

studies suggest the existence of genetic predisposition, which ends up manifesting as a result of lifestyle and obesity.

Portuguese

estudos sugerem a existência de predisposição genética, a qual acaba se manifestando em decorrência do estilo de vida e obesidade.

Last Update: 2020-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

2 million tonnes tonnes of of nonmetallic nonmetallic waste waste which which ends ends up up in in landfills.

Portuguese

2 milhões de de toneladas toneladas de de resíduos resíduos não não metálicos metálicos que que terminarão terminarão a sua a sua vida vida em em lixeiras.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

at this rate, we will end up with nothing.

Portuguese

mas, por este andar, ficaremos sem nada.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

what does end up with physical death?

Portuguese

que é o que termina com a morte física?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

government by a few is known as an oligarchy, and there stands the tragedy of the european continent, the model of democracy, which ends up with a monetary oligarchy, or at least, a prussian one.

Portuguese

o governo do número muito reduzido chama-se oligarquia, e é essa a tragédia do continente europeu, modelo de democracia, que acaba na oligarquia monetária, ou, pelo menos, prussiana.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

often, what they end up with is death in the mediterranean.

Portuguese

no entanto, tal promessa termina, frequentemente, com a morte no mediterrâneo.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

otherwise we end up with something resembling a kafkaesque impasse.

Portuguese

porque de outra forma isto assemelha-se a um impasse kafkiano.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

so, are we going to end up with a new bretton woods?

Portuguese

será que vamos acabar com um novo bretton woods?

Last Update: 2012-02-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

and we've got to end up with a smaller government.

Portuguese

e temos que chegar a um governo enxuto.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

in money-purchase schemes, employees end up with smaller benefits.

Portuguese

nos regimes de resgate dos direitos, os trabalhadores beneficiarão no final de prestações mais baixas.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

at the rate things are going, that is what we are going to end up with in this parliament, which is now...

Portuguese

ora nós temos, para as n.os6 e 7, pedidos de votação negativa.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

otherwise, we shall end up with a centrally administered form of ‘eurosclerosis’.

Portuguese

caso contrário, acabaremos por ter uma forma centralizada de “eurosclerose”.

Last Update: 2012-02-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

English

by changing each one of these contradictory things you end up with a different kind of society, which is much more rational than the one we’ve got.

Portuguese

mudando cada uma dessas coisas contraditórias chega-se a um tipo diferente de sociedade, que é muito mais racional que a que temos hoje.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,740,167,586 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK