Results for am arabian and musline translation from English to Portuguese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Portuguese

Info

English

am arabian and musline

Portuguese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Portuguese

Info

English

arabian and persian inspired architecture is part of the expression of the local emirati identity.

Portuguese

arquitetura árabe e persa é parte da expressão da identidade local.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

similar market behaviour of prc, saudi arabian and south korean producers in terms of export prices was found.

Portuguese

foi observado um comportamento semelhante entre os produtores da rpc, da arábia saudita e da coreia do sul.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:

English

vation measures and a shift in trading patterns away from arabian and african sources to european, american and far east producers.

Portuguese

procura deste tipo de transporte è insensível às variações a curto prazo dos preços mas mais sensível às variações a longo prazo.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

" arabian and middle eastern elements, which had a high influence on "dónde están los ladrones?

Portuguese

elementos árabes e da música do oriente médio, que tiveram uma grande influência em "dónde están los ladrones?

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

today fotaleza is the most important port of the north east part of brazil, enabling the efficient exportation of natural organic products to the european, american, arabian and asian markets.

Portuguese

o estado de fortaleza tem atualmente o maior porto da região nordeste do brasil, o que permite a eficácia na exportação de produtos naturais orgânicos para os mercados: europeus, norte americanos, árabes e asiáticos.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

almost every single state of the usa, all of the european countries, all of the south american countries, almost all of australia and of course many of the arabian and african countries.

Portuguese

quase todos os estados dos eua, todos os países da europa, todos os países da américa do sul, quase toda a austrália e, claro, diversos países árabes e africanos.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

although the interior of africa, especially the sahel, had already been represented by arabian and north african travelers in the medieval period, legends and ignorance still permeated the european imagery of the region.

Portuguese

embora o interior africano, especialmente o sahel, já tivesse sido representado por viajantes árabes e norte-africanos no período medieval, as lendas e o desconhecimento ainda permeavam o imaginário europeu sobre a região.

Last Update: 2020-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

during ancient times, timna was an important hub in the famous incense route, which supplied arabian and indian incense via camel caravan to ports on the mediterranean sea, most notably gaza, and petra.

Portuguese

durante os tempos antigos, timna era um importante centro na famosa rota do incenso, que fornecia incenso da arábia e da Índia através de caravanas de camelos para os portos do mar mediterrâneo, nomeadamente gaza, na palestina, e petra, na jordânia.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

in this way, the media always sees the arabians and palestinians as the victims who are oppressed by israel.

Portuguese

assim, a mídia está sempre vendo os árabes e palestinos como as vítimas que são oprimidas por israel.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

1 and it came to pass when sanballat, and tobijah, and geshem the arabian, and the rest of our enemies, heard that i had built the wall, and that there was no breach left in it (though at that time i had not set up the doors in the gates),

Portuguese

1 quando sambalate, tobias e gesem, o arábio, e o resto dos nossos inimigos souberam que eu já tinha edificado o muro e que nele já não havia brecha alguma, ainda que até este tempo não tinha posto as portas nos portais,

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,727,201,627 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK