From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
barzillai said to the king, how many are the days of the years of my life, that i should go up with the king to jerusalem?
barzilai, porém, respondeu ao rei: quantos anos viverei ainda, para que suba com o rei a jerusalém.
34 and barzillai said to the king, how many are the days of the years of my life, that i should go up with the king to jerusalem?
34 barzilai, porém, respondeu ao rei: quantos anos viverei ainda, para que suba com o rei a jerusalém.
34 and barzillai said to the king , how much longer have i to live, that it would be worthwhile for me to go up with the king to jerusalem ?
34barzilai, porém, respondeu ao rei: quantos anos viverei ainda, para que suba com o rei a jerusalém.
and all the people went over jordan. and when the king was come over, the king kissed barzillai, and blessed him; and he returned unto his own place.
havendo, pois, todo o povo passado o jordão, e tendo passado também o rei, beijou o rei a barzilai, e o abençoou; e este voltou para o seu lugar.
all the people went over the jordan, and the king went over: and the king kissed barzillai, and blessed him; and he returned to his own place.
havendo, pois, todo o povo passado o jordão, e tendo passado também o rei, beijou o rei a barzilai, e o abençoou; e este voltou para o seu lugar.
39 and all the people went over the jordan; and the king went over; and the king kissed barzillai, and blessed him; and he returned to his own place.
39 havendo, pois, todo o povo passado o jordão, e tendo passado também o rei, beijou o rei a barzilai, e o abençoou; e este voltou para o seu lugar.
63 and of the priests: the children of habaiah, the children of koz, the children of barzillai, which took one of the daughters of barzillai the gileadite to wife, and was called after their name.
63 e dos sacerdotes:os filhos de hobaías, os filhos hacoz, os filhos de barzilai, que tomara por mulher uma das filhas barzilai, o gileadita, e que foi chamado do seu nome.
2:61 and of the children of the priests: the children of habaiah, the children of koz, the children of barzillai; which took a wife of the daughters of barzillai the gileadite, and was called after their name:
2:61 e dos filhos dos sacerdotes: os filhos de habaías, os filhos de hacoz, os filhos de barzilai, que tomou mulher das filhas de barzilai, o gileadita, e que foi chamado do seu nome.