Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
be frank with me!
seja sincera comigo!
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
we need to be open and frank with these countries, which is why we have these implementing regulations that we are discussing today.
sejamos, portanto, abertos e sinceros para com este países.daí estas normas de execução, pois é esse, na realidade, o assunto que aqui tratamos.
i have to be frank with you, commissioner; i have never had any feedback, even though you have promised to make efforts in this area.
no entanto, senhora comissária, apesar de nos ter prometido envidar esforços nesse sentido, devo dizer-lhe com toda a franqueza que nunca obtive qualquer reacção.
let me be frank with you: in view of the momentum this has triggered, i would have hoped we might avoid going to conciliation.
permitam-me que seja franco: tendo em conta a dinâmica desencadeada, pensava que seria possível evitar o processo de conciliação.
this is why, and i must be frank with you, i do not believe there is a single solution that the convention is not aware of or that it has not explored.
É por isso que, digo-o francamente, penso que não existe neste momento nenhuma solução que a convenção não conheça ou que não tenha sido explorada.
i must be frank with the house and say that i am not confident that we shall be able to secure the necessary significant improvements in order for the commission to be able to make an adequacy finding.
tenho de ser franco com a câmara e admitir que não estou confiante em que sejamos capazes de garantir os melhoramentos significativos necessários para que a comissão possa emitir um juízo de adequação.
but i would like to be frank with these countries, as one should be with one's friends, because the crux of the current debate is the decisionmaking process.
há um ano atrás, neste mesmo hemiciclo, propunha eu a esses países uma relação me lhor estruturada e de carácter mais global do que aquela que apresenta a actual associa ção, que se fundamenta numa cooperação pragmática, sem dúvida conseguida mas não obstante limitada.
under such circumstances, we can argue with you, and you should argue with us, but be frank with us, be honest with us, without evading the issues!
se as nossas discussões forem caracterizadas pela franqueza e honestidade, apoiar-vos-emos no interesse comum de toda a europa, na qual, naturalmente, todos nós temos um muito grande interesse político.