Results for dominuc luciferi you may call ... translation from English to Portuguese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Portuguese

Info

English

dominuc luciferi you may call me by lucifer

Portuguese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Portuguese

Info

English

you may call me anytime.

Portuguese

você pode me chamar a qualquer hora.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

you may call that your destiny.

Portuguese

podem dizer que isso é o seu destino.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

they call me by the name: jesus.

Portuguese

elas chamam-me pelo nome: jesus.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the energy of the sun is solar energy, although you may call it by other names.

Portuguese

a energia do sol é energia solar, embora você possa chamá-la por outros nomes.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i asked him to call me by my adopted name. [...]

Portuguese

eu pedi que me chamassem pelo meu nome social. [...]

Last Update: 2020-08-01
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

the mass times are subject to change. you may call us to be certain.

Portuguese

os horários das missas estão sujeitos a alteração . você pode nos ligar para ter certeza.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

you may call me old-fashioned, but i believe there is a certain educational aspect in all of this.

Portuguese

podem chamar-lhe conservadora.creio que está aqui em causa uma certa componente pedagógica.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

they may call me names, but i am going to honour my commitment to the palestinians.

Portuguese

podem me insultar, mas vou cumprir com meu compromisso com os palestinos.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

i would like to be taken care of with affection, treat myself well, call me by name.

Portuguese

eu gostaria de ser cuidado com carinho, me tratar eu bem, me chamar pelo nome.

Last Update: 2020-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

you may call that an insane situation for countries that depend on a relationship with the united states for their security.

Portuguese

segundo a minha interpretação quanto ao âmbito da influência do direito comunitário nas estruturas regionais, a questão da regulamentação da limitação de velocidade não faz parte do nível político da comunidade.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

but no, now he has got a hobby or whatever you may call it, and began to run on it for a while.

Portuguese

mas não, agora ele tem um hobby ou o que você pode chamá-lo, e começou a correr sobre ele por um tempo.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

mr president, i just wanted to say that i myself would have been delighted to hear you call me by name, even the wrong name, but you pronounced it perfectly just now.

Portuguese

senhor presidente, gostaria de dizer apenas que, pela parte que me toca, gostaria que me chamasse pelo meu nome, mesmo com algum engano, mas ainda há pouco o pronunciou perfeitamente.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

be aware that universal law still exists that covers what you may call errors of judgment, where there is no intention to deliberately break them.

Portuguese

estai cientes de que a lei universal ainda existe para abranger o que podeis chamar erros de julgamento, quando não houver intenção deliberada de continuar a cometê-los.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

if you have the possibility to order a cab from a mobile phone, you may call the number of the taxi 2000 company: 0040219494.

Portuguese

se você tem a possibilidade de pedir um táxi a partir de um telefone celular, você pode ligar para o número da companhia taxi 2000: 0040219494.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

the mineral matter, like the s tone, the dynamite or whatever you may call it, is not passive, static, lifeless matter.

Portuguese

a matéria mineral, como a pedra, a dinamite ou o que quer que você possa chamar, não é a matéria passiva, estática, inanimada.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

please call me by my true names, so i can wake up, and so the door of my heart can be left open, the door of compassion.”

Portuguese

por favor, chamem-me pelos meus verdadeiros nomes, para eu poder acordar e para a porta do meu coração poder ficar aberta, a porta da compaixão”.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

non-egoistic, meaning there should not be any trace of ego, what you may call egoism, at all. by ego, what do i mean? ego and pride are different.

Portuguese

não egoísta significa que não deverá ter qualquer traço de ego, do que se pode chamar egoísmo. que quero dizer com ego? ego e orgulho são diferentes.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

“secondly, if you are convinced that the idea for your new career is not a whim of the moment, you may call on us in meditation and visualize the ins and outs of what you have in mind.

Portuguese

“em segundo lugar, se estiverem convencidos que a ideia para a nossa nova carreira não é um capricho do momento, então podem chamar por nós em meditação e visualizar os prós e contras daquilo que têm em mente. ao conhecer a vossa mente nós vamos compreender e criar as situações de acordo com isso.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

but if you really want this water to give you all you need to know and love me, and if you feel cold and indifferent, call me by the sweet name of father and i will come to you. my spring will give you love, confidence and everything you need to be loved for ever by your father and creator.

Portuguese

mas se quereis realmente que esta água vos dê tudo que precisais para me conhecer e amar, e se vos sentis frios e indiferentes, chamai-me pelo doce nome de pai, e virei a vós. a minha fonte dar-vos-á o amor, a confiança e tudo o que vos falta para serdes sempre amados pelo vosso pai e criador.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

all client information is kept confidential, and it is not necessary to schedule an appointment, but if you prefer to, you may call (617) 787-0557.

Portuguese

todas as informações dos clientes são confidenciais e não é preciso agendar uma visita, mas quem preferir marcar um horário deve ligar para (617) 787-0557.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Get a better translation with
7,749,883,023 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK