Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
my mood
meu humor hoje
Last Update: 2021-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
my mood is terrible.
a minha disposição está horrível.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
my mood saturday night
humor sábado à noite
Last Update: 2020-07-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
it also depends on my mood.
também depende de meu humor.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
that really depends on my mood.
depende do meu humor.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
how do i set my mood message?
como faço para definir minha mensagem de humor?
Last Update: 2013-06-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
how do i add videos to my mood?
como faço para adicionar vídeos ao meu humor?
Last Update: 2011-03-16
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
i know you can feel my love and my mood here ... and it is a good one … i am just doing what i came to do.
sei que podem sentir o meu amor e o meu estado de espírito ... que é excelente ... e estou apenas a fazer o que vim fazer.
when i was invited to write an article on this subject, my first impulse was to refuse; my mood quickly went from fear to modesty.
quando me convidaram a escrever sobre este tema, a ética médica, meu primeiro impulso foi negar-me; meu estado anímico rapidamente passou do medo ao recato no sentido de recusar.
that is why my mood changes all the time, going from an immense joy to the deepest feelings of sorrow. yet, i feel physically good and there is not this prenatal pain.
isso explica porque meu humor muda o tempo todo, passando de uma imensa alegria a profundos sentimentos de tristeza. assim, sinto-me fisicamente bem e não há dor pré-natal.
this novel experience dominated my mood for the whole day. i walked around town slowly, so as to conserve energy. i could feel the heat leaving my body, and i made every attempt to lessen its rate of escape.
esta experiência nova dominou meu modo para o dia inteiro. eu andei em torno da cidade lentamente, para conservar a energia. eu poderia sentir o calor deixar meu corpo, e eu fiz cada tentativa de diminuir sua taxa de escape.
# "the man in me" – written and performed by bob dylan (1970)# "her eyes are a blue million miles" – written and performed by captain beefheart (1972)# "my mood swings" – written by elvis costello and cait o'riordan; performed by costello (1998)# "ataypura" – written by moises vivanco; performed by yma sumac (1950)# "traffic boom" – written and performed by piero piccioni (1998)# "i got it bad & that ain't good" – written by duke ellington and paul francis webster; performed by nina simone (1962)# "stamping ground" – written and performed by moondog (the track actually includes two songs, starting with "theme", which then leads to "stamping ground") (1969)# "just dropped in (to see what condition my condition was in)" – written by mickey newbury; performed by kenny rogers & the first edition (1968)# "walking song" – written and performed by meredith monk (1998)# "glück das mir verblieb" from "die tote stadt" – written and conducted by erich wolfgang korngold; performed by ilona steingruber, anton dermota and the austrian state radio orchestra (1949)# "lujon" – written and performed by henry mancini (1959)# "hotel california" – written by don henley, glenn frey and don felder; performed by the gipsy kings (1988)# "technopop (wie glauben)" – written and performed by carter burwell.
=== lista das músicas do álbum do filme ===# "the man in me" — composta e cantada por bob dylan# "her eyes are a blue million miles" — composta e cantada por captain beefheart# "my mood swings" — composta por elvis costello e cait o'riordan; cantada por costello# "ataypura" — escrita por moises vivanco; cantada por yma sumac# "traffic boom" — escrita e cantanda por piero piccioni# "i got it bad & that ain't good" — escrita por duke ellington e paul francis webster; cantada por nina simone# "stamping ground" — escrita por louis t. hardin; cantada por moondog com orquestra# "just dropped in (to see what condition my condition was in)" — escrita por mickey newbury; cantada por kenny rogers & the first edition# "walking song" — composta e cantada por meredith monk# "glück das mir verblieb" de "die tote stadt" — escrita e conduzida por erich wolfgang korngold; cantada por ilona steingruber, anton dermota e o austrian state radio orchestra# "lujon" — escrita e tocada por henry mancini.