Results for ethnically translation from English to Portuguese

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Portuguese

Info

English

ethnically

Portuguese

grupo étnico

Last Update: 2013-03-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

English

tel aviv is an ethnically diverse city.

Portuguese

ron huldai é prefeito de tel aviv desde 1998.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

this population is urban and ethnically diverse.

Portuguese

essa população é urbana e etnicamente muito variada.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

the educational sector is largely ethnically segregated.

Portuguese

o sector educativo é alvo de uma vasta segregação étnica.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

there have been only a few ethnically related incidents.

Portuguese

a ocorrência de incidentes de carácter étnico tem sido rara.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

of the roughly 200,000 catholics, very few are ethnically swedish.

Portuguese

dos cerca de 200 mil católicos, muito poucos são realmente etnicamente suecos.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

they were created by vile, violent and ethnically-based confrontation.

Portuguese

creio que ainda estamos a tempo, não através da alteração do tratado de amesterdão, mas melhorando as nossas relações.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

the first christians were essentially all ethnically jewish or jewish proselytes.

Portuguese

os primeiros cristãos eram de etnias judaicas ou judeus prosélitos.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

this parliament has always rejected ethnically-based lines of reasoning.

Portuguese

este parlamento sempre rejeitou qualquer tipo de argumentação de natureza étnica.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 11
Quality:

Reference: Wikipedia

English

ensure all cases of ethnically motivated crimes are properly investigated and prosecuted.

Portuguese

garantir que todos os casos de crimes por motivos étnicos sejam devidamente investigados e processados judicialmente.

Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

the united nations secretary general hopes for an ethnically balanced transitional government.

Portuguese

o secretário-geral das nações unidas pretende um governo transitório etnicamente equilibrado.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Wikipedia

English

in any event, armenia is more ethnically homogeneous than any of its neighbours in the region.

Portuguese

afinal de contas, este país é etnicamente mais homogéneo do que qualquer outro dos seus vizinhos nesta região.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Wikipedia

English

in srpska, which has been ethnically cleansed, there was politics of a different sort.

Portuguese

na república srpska, onde houve uma depuração étnica, os problemas políticos são de ordem diferente.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Wikipedia

English

on election day itself we found that the polling proceeded without difficulties in the ethnically cleansed areas.

Portuguese

quanto ao próprio dia das eleições, verifica-se que nas regiões etnicamente homogéneas a eleição decorreu sem dificuldades.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Wikipedia

English

data collection (ethnically desegregated or socio-economic proxy data) is a priority.

Portuguese

a recolha de dados (dados desagregados aproximativos de natureza étnica ou socioeconómica) é uma prioridade.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

in other words, if anyone ever dreams about ethnically clean areas, they will look like dna diagrams.

Portuguese

ou seja, aquelas regiões vão ­ se parecer ­ se algumas delas têm alguma fantasia de se tornarem regiões etnicamente puras ­ com aqueles diagramas do adn que vemos em diversas análises e mapas.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

de facto, turkey is helping daesh to ethnically cleanse northern syria of its kurdish(...)

Portuguese

de facto, a turquia ajuda o daesh a limpar(...)

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

   in a culturally and ethnically diverse europe, it is very important that we build bridges between nations.

Portuguese

   numa europa cultural e etnicamente diversificada, é muito importante construirmos pontes entre as nações.

Last Update: 2012-02-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

it has by now been ethnically cleansed: tutsi have pushed away from the cities hutu hutu and tutsi have pushed away from the countryside.

Portuguese

o país tem agora uma limpeza étnica: tutsis expulsos das cidades e hutus hutu tutsis expulsos do campo. atualmente, os tutsis que dominam.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

by 1975 less than 40% of riga's inhabitants were ethnically latvian, a percentage which has risen since latvian independence.

Portuguese

por volta de 1975 menos de 40% dos habitantes de riga eram etnicamente letões, uma percentagem que tem crescido após a independência.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
7,727,538,927 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK