Results for how old were you when you came... translation from English to Portuguese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Portuguese

Info

English

how old were you when you came to usa

Portuguese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Portuguese

Info

English

how old were you when you invented that?

Portuguese

quantos anos você tinha quando inventou isso?

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

[how old were you?]

Portuguese

[quantos anos você tinha?]

Last Update: 2020-08-01
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

how old were you when the war broke out?

Portuguese

quantos anos você tinha quanto a guerra estourou?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

you came to me

Portuguese

tv venis ad me

Last Update: 2022-08-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

or, were you witnesses when death came to jacob!

Portuguese

estáveis, acaso, presentes, quando a morte se apresentou a jacó, que perguntou aos seus filhos: que adorareis após aminha morte?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

'how old were you when you were offered drugs for the first time?'

Portuguese

«que idade tinha quando lhe propuseram drogas pela primeira vez?»

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

but you are doing what you came to do.

Portuguese

mas estais a fazer aquilo que vieram cá fazer.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

how did you came to know about our company

Portuguese

como teve conhecimento da nossa empresa

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you know you came to earth for a reason.

Portuguese

sabem que vieram à terra por um motivo.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

who sees you when you stand

Portuguese

que te vê quando te ergues (para orar),

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

that is what you came to do.

Portuguese

foi isso que vieram cá fazer.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

aren't you glad you came to this positive visit?

Portuguese

não está feliz de chegar a esta visão positiva?

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

nobody consoled you when you were sad.

Portuguese

ninguém te consolou quando estavas triste.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

so therefore, do what you came to do.

Portuguese

por esta razão, façam o que vierem fazer.

Last Update: 2024-03-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

where were you when daddy was talking?”

Portuguese

onde é que tu estavas quando o pai estava a falar?»

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

but you came to us when the masses rejected you.

Portuguese

mas você veio a nós quando as multidões o rejeitou.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and what he did to you in the wilderness, until you came to this place;

Portuguese

o que vos fez no deserto, até chegardes a este lugar;

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

it is so that you understand how you came to be in the position you found yourselves.

Portuguese

É para que compreendam a posição em que vos encontrais.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

ca: so help us understand a bit about you personally and how you came to do this.

Portuguese

ca: então ajude-nos a entender sobre você pessoalmente e como chegou a fazer isso.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you came to tell us about human rights in the world.

Portuguese

vem falar-nos dos direitos humanos no mundo?

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,740,567,015 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK