Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
it is cold there even in summer.
lá faz frio até no verão.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
1. take coats, it is very cold there.
1.leve casacos , lá é muito frio.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
this is the test as to whether we have seen.
este é a prova de que realmente a temos visto.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
this is the believer, whether they be man or woman.
este é o crente, seja homem ou mulher. há ministérios de compaixão e muitos dons espirituais para aqueles que crêem.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
the amount is the same whether treating or preventing flu.
a quantidade é a mesma quer para o tratamento quer para a prevenção da gripe.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
«christ is the same one whether yesterday, today or always».
«cristo é o mesmo ontem, hoje e sempre».
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
(3) is the answer to the above questions affected by whether:
3) É relevante para a resposta às questões precedentes, a)
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
3. it's very cold there, so take thick coats.
3. lá faz frio , levar agasalho é uma boa.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
can the council confirm whether this is the case?
debates do parlamento europeu
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
the second question that may be asked is the whether it is cost-effective from a nature conservation point of view?
a segunda pergunta a fazer é a de ser ou não rentável do ponto de vista da conservação da natureza.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
there is currently discussion in the uk about floating a referendum to decide on the whether to leave the eu.
há uma discussão atual no reino unido sobre a possível realização de um referendo para decidir sobre a saída da união européia.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
whether this is the remedy, i do not know.
se o remédio é esse, não sei...
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
the commissioner could confirm whether that is the case.
o senhor comissário poderá confirmar isto.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
whether you like it or not, that is the reality!
podemos gostar ou detestar esta ideia, mas é a realidade!
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
the question is whether that is the right road to follow.
coloca-se a questão de saber se este seria o caminho correcto.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
we must really question whether this is the right way forward.
devemos interrogar-nos verdadeiramente se este é o caminho certo.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
whether equal rights is the right target, i cannot say.
mas se a igualdade de direitos é o objectivo certo, não sei.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
the question is, though, whether the proposed solution is the best one.
a questão, porém, é saber se a solução proposta é a melhor solução.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
no, no, no! whether man or woman, sleep is the same.
não, não, não! seja homem ou mulher, o sono é o mesmo.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
for the analysis of the whether associated factors correlated with retreatment outcomes, adverse effects, and recurrence, we used multiple logistic regression.
para a análise da relação dos fatores associados com o desfecho do retratamento, com a ocorrência de reações adversas ou com a ocorrência de recidivas, utilizou-se a técnica de regressão logística múltipla.