Results for jebusite translation from English to Portuguese

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Portuguese

Info

English

jebusite

Portuguese

jebuseus

Last Update: 2015-05-05
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Wikipedia

English

and the jebusite, and the amorite, and the girgasite,

Portuguese

e ao jebuseu, o amorreu, o girgaseu,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

later, joshua is described as defeating a jebusite king named "adonizedek".

Portuguese

posteriormente, josué aparece descrito como derrotando um rei jebusita chamado adonisedeque.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

after the conquest of the jebusite city, the hill of the lower city was divided into several parts.

Portuguese

depois da conquista da cidade jebusita, o monte da cidade baixa foi divido em diversas partes.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

at that time when david saw that the lord had answered him in the threshingfloor of ornan the jebusite, then he sacrificed there.

Portuguese

nesse mesmo tempo, vendo davi que o senhor lhe respondera na eira de ornã, o jebuseu, ofereceu ali os seus sacrifícios.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

and gad came that day to david, and said unto him, go up, rear an altar unto the lord in the threshingfloor of araunah the jebusite.

Portuguese

naquele mesmo dia veio gade a davi, e lhe disse: sobe, levanta ao senhor um altar na eira de araúna, o jebuseu:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

then the angel of the lord commanded gad to say to david, that david should go up, and set up an altar unto the lord in the threshingfloor of ornan the jebusite.

Portuguese

então o anjo do senhor ordenou a gade que dissesse a davi para subir e levantar um altar ao senhor na eira de ornã, o jebuseu.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

then solomon began to build the house of the lord at jerusalem in mount moriah, where the lord appeared unto david his father, in the place that david had prepared in the threshingfloor of ornan the jebusite.

Portuguese

então salomão começou a edificar a casa do senhor em jerusalém, no monte moriá, onde o senhor aparecera a davi, seu pai, no lugar que davi tinha preparado na eira de ornã, o jebuseu.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

3 to the canaanite on the east and on the west, and to the amorite, and the hittite, and the perizzite, and the jebusite in the mountains, and to the hivite at the foot of hermon in the land of mizpah.

Portuguese

3 ao cananeu do oriente e do ocidente, ao amorreu, ao heteu, ao perizeu, ao jebuseu na região montanhosa, e ao heveu ao pé de hermom na terra de mizpá.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

and i will send an angel before thee; and i will drive out the canaanite, the amorite, and the hittite, and the perizzite, the hivite, and the jebusite:

Portuguese

e enviarei um anjo adiante de ti (e lançarei fora os cananeus, e os amorreus, e os heteus, e os perizeus, e os heveus, e os jebuseus),

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

11:4 and david and all israel went to jerusalem, which is jebus; where the jebusites were, the inhabitants of the land.

Portuguese

11:4 então davi, com todo o israel, partiu para jerusalém , que é jebus; e estavam ali os jebuseus, habitantes da terra.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
7,747,108,905 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK