Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
we need to have growth rates in double digits over the next 10 to 15 years…
precisamos de ter taxas de crescimento de dois algarismos, ao longo dos próximos 10 a 15 anos.
Last Update: 2017-04-27
Usage Frequency: 1
Quality:
in 2008 exports to the eu rose by double digits in the cases of egypt, jordan,
em 2008, as exportações do egipto, jordânia, líbano
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
growth in this sector was in double digits and, in two areas in particular, there were spectacularresults.
este sector teve um crescimento de doisdígitos. nestes dois sectores considero que os resultados foram espectaculares.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
unemployment increased to 9 percent in 2015 and economists predict it could go into double digits in the coming months.
o desemprego aumentou para 9 por cento em 2015 e os economistas preveem que chegará a dois dígitos nos próximos meses.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
he had three straight games where he scored in double digits before being sidelined for the next 4 with the flu.
ele teve três jogos seguidos, onde marcou dois dígitos antes de ser marginalizado para os próximos 4 com a gripe.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
in recent weeks, the murder rate has spiked to double digits each day in this tiny central american republic of six million.
nas últimas semanas, a taxa de homicídios tem atingido diariamente os dois dígitos nesta pequena república de seis milhões de pessoas na américa central.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
there is double digit growth in demand for telecommunications.
a procura no sector das telecomunicações apresenta uma taxa de crescimento de dois dígitos.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
fuelled by a huge emergency and reconstruction effort led by international donor aid, economic growth was in double digits in the first years of 2000.
nos primeiros anos da década de 2000, o crescimento económico esteve acima dos 10%, impulsionado por enormes esforços de emergência e de reconstrução.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
according to some authors, this safety is associated with low double product during the performance of the resistance exercises.
para alguns autores, essa segurança está associada a baixo duplo produto durante a realização dos exercícios resistidos.
there are three separate single digits that can be up to 9, three sets of double digits that can be up to 99, and a final set that can be up to 999.
há três dígitos simples separados que podem ir até 9, três conjuntos de dígitos duplos que podem ir até 99 e um conjunto final que pode ir até 999.
we have had double-digit inflation in housing for some time and it looks like we will continue to have that.
tivemos uma inflação de dois dígitos na habitação durante algum tempo e, ao que parece, vamos continuar a ter.
an even greater task of stabilisation is required in the two countries with double digit inflation: portugal and greece.
no que se refere a portugal e à grécia, países com taxas de inflação a dois dígitos, os esforços a empreender numa perspectiva de estabilização são ainda maiores.
domestic air traffic in brazil has been growing at double-digit rates, and the airports are normally packed.
o tráfego aéreo doméstico brasileiro vem crescendo a taxas de dois dígitos, e os aeroportos estão sobrecarregados.
double-digit growth in international arrivals is expected based on a combination of the oil industry and tourism, particularly from china.
forte crescimento em chegadas internacionais é esperado, baseado em uma combinação entre a indústria de petróleo e do turismo, particularmente na china.
1.2 all forecasts indicate that there will be sharp, double-digit increase in goods transport by road from now until 2020.
1.2 todos os prognósticos relativos ao transporte rodoviário de mercadorias revelam que, até 2020, terá um crescimento considerável numa percentagem da ordem das dezenas.
following the initial rebound in the second quarter , business investment growth increased throughout the rest of the year , reaching annualised double-digit numbers .
continuando a recuperação inicial no segundo trimestre , o crescimento do investimento empresarial aumentou na restante parte do ano , atingindo um valor anualizado com dois dígitos .
inflation had already reached double-digit levels by the late 1980s, and accelerated to peak at 35% in 1991, the deepest year of recession.
a inflação havia já alcançado valores de dois dígitos no final da década de 80, tendo aumentado rapidamente para atingir um máximo de 35% em 1991, ano em que a recessão foi mais acentuada.
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.