Results for my ship translation from English to Portuguese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Portuguese

Info

English

my ship

Portuguese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Portuguese

Info

English

ship

Portuguese

navio

Last Update: 2015-03-18
Usage Frequency: 35
Quality:

Reference: Wikipedia

English

it's my ship.

Portuguese

É o meu navio.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

my ship's coming.

Portuguese

vinda do meu navio.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

my fire ship was destroyed.

Portuguese

meu navio de fogo foi destruído

Last Update: 2016-11-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Altiereslima

English

where must i direct my ship?

Portuguese

por onde devo endereçar o meu barco? ao porto de chegada, por um caminho que é a vontade de deus.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Altiereslima

English

for school children occupied my time of ship building.

Portuguese

criança para a escola me horários de pico do modelo do navio.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Altiereslima

English

my ship! i'd better be paid well for this, morgan!

Portuguese

o navio! espero receber bem por isso, morgan!

Last Update: 2016-11-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Altiereslima

English

- to guilherme that made me know the possibility to build my own ship.

Portuguese

- ao guilherme por ter me feito conhecer a possibilidade de fazer meu proprio barco.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Altiereslima

English

how can i know where my ships are?

Portuguese

como é que sei quais são as minhas naves?

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Altiereslima

English

- to guilherme, one more time, that made me know the possibility to build my own ship.

Portuguese

- ao guilherme, mais uma vez, por ter me feito conhecer a possibilidade de fazer meu proprio barco.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Altiereslima

English

my ship will be ready soon, morgan. get back to work and maybe you'll be on it when it is.

Portuguese

meu navio logo estará pronto, morgan. volte ao trabalho e talvez você possa embarcar nele.

Last Update: 2016-11-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Altiereslima

English

that is where my love of the sea and fascination with ships started.

Portuguese

foi assim que nasceu o meu amor pelo mar e o meu fascínio pelos navios.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Altiereslima

English

i've had men more famous than you aboard my ship, morgan. come back when people around here know who you are.

Portuguese

já tive homens mais famosos do que você em meu navio, morgan. volte quando as pessoas daqui souberem quem você é.

Last Update: 2012-10-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Altiereslima

English

it is my conviction that europe should introduce a maximum life span for ships.

Portuguese

É minha convicção que a europa deveria introduzir um período máximo de vida útil para os navios.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Altiereslima

English

), an impatient lindemann responded: (i'm not letting my ship get shot out from under my arse.

Portuguese

" ("não vou deixar meu navio ser atingido debaixo do meu traseiro.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Altiereslima
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

i got back to mykonos at half-past three, leaving my mule in order that i might descend more quickly to the town, for my ship was due.

Portuguese

eu comecei para trás a mykonos metade-após em três, deixando minha mula a fim de que eu pudesse descer mais rapidamente à cidade, porque meu navio era devido.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Altiereslima

English

we have taken to heart the words of invictus—"i am the captain of my ship, i am the master of my fate!"—the mantra that we are in control of our welfare and financial security.

Portuguese

temos levado a sério as palavras do invictus, "eu sou o capitão do meu navio, eu sou o dono do meu destino!"—o mantra de que estamos no controle do nosso bem-estar e segurança financeira.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Altiereslima
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

a 1930s ship's lifeboat, which i've been restoring in the garden of my beach house in england.

Portuguese

um barco salva-vidas de 1930, que eu tenho restaurado no jardim da minha casa de praia na inglaterra.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Altiereslima

English

ships.

Portuguese

navios.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 11
Quality:

Reference: Altiereslima

Get a better translation with
7,712,277,961 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK