MyMemory, World's Largest Translation Memory
Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   
Ask Google

You searched for: my spirit rose ( English - Portuguese )

    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Portuguese

Info

English

And my spirit hath rejoiced in God my Saviour.

Portuguese

e o meu espírito exulta em Deus meu Salvador;

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

English

Somebody That I Used To Know. Told Me I should hear this every day. to improve my spirit

Portuguese

Somebody That I Used To Know. Me disse que eu devo ouvir isto todos os dias. para melhorar meu espirito

Last Update: 2014-05-28
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

English

bingHi,Please my name is miss Mary Cole,i saw your profile here and my spirit ask me to contact you,please i will like you to send me an email with this my email address(marycole99@live.com) because i have an important issue i want to share with you and also give you my pictures.please remember to mail me with this my email(marycole99@live.com) ........................... Hola, Por favor, mi nombre es Miss Mary Cole, vi tu perfil aquí y mi espíritu me pregunto en contacto con usted, por favor me gustaría que me envíe un correo electrónico con esta mi dirección de correo electrónico (marycole99@live.com) porque tengo una cuestión importante que quiero compartir con usted y también te daré mi imágenes.Por recuerde mail me con esta mi correo electrónico (marycole99@live.com)

Portuguese

bing

Last Update: 2013-10-24
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

English

And they stoned Stephen, calling upon God, and saying, Lord Jesus, receive my spirit.

Portuguese

Apedrejavam, pois, a Estêvão que orando, dizia: Senhor Jesus, recebe o meu espírito.

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

English

And it shall come to pass in the last days, saith God,I will pour out of my Spirit upon all flesh: and your sons and your daughters shall prophesy, and your young men shall see visions, and your old men shall dream dreams:

Portuguese

E acontecerá nos últimos dias, diz o Senhor, que derramarei do meu Espírito sobre toda a carne; e os vossos filhos e as vossas filhas profetizarão, os vossos mancebos terão visões, os vossos anciãos terão sonhos;

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

English

In the name of our Lord Jesus Christ, when ye are gathered together, and my spirit, with the power of our Lord Jesus Christ,

Portuguese

Em nome de nosso Senhor Jesus, congregados vós e o meu espírito, pelo poder de nosso Senhor Jesus,

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

English

And when Jesus had cried with a loud voice, he said, Father, into thy hands I commend my spirit: and having said thus, he gave up the ghost.

Portuguese

Jesus, clamando com grande voz, disse: Pai, nas tuas mãos entrego o meu espírito. E, havendo dito isso, expirou.

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

English

For God is my witness, whom I serve with my spirit in the gospel of his Son, that without ceasing I make mention of you always in my prayers;

Portuguese

Pois Deus, a quem sirvo em meu espírito, no evangelho de seu Filho, me é testemunha de como incessantemente faço menção de vós,

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

English

For they have refreshed my spirit and yours: therefore acknowledge ye them that are such.

Portuguese

Porque recrearam o meu espírito assim como o vosso. Reconhecei, pois, aos tais.

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

English

For if I pray in an unknown tongue, my spirit prayeth, but my understanding is unfruitful.

Portuguese

Porque se eu orar em língua, o meu espírito ora, sim, mas o meu entendimento fica infrutífero.

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

English

And on my servants and on my handmaidens I will pour out in those days of my Spirit; and they shall prophesy:

Portuguese

e sobre os meus servos e sobre as minhas servas derramarei do meu Espírito naqueles dias, e eles profetizarão.

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

English

I had no rest in my spirit, because I found not Titus my brother: but taking my leave of them, I went from thence into Macedonia.

Portuguese

não tive descanso no meu espírito, porque não achei ali irmão Tito; mas, despedindo-me deles, parti para a Macedônia.

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

English

And it shall come to pass afterward, that I will pour out my spirit upon all flesh; and your sons and your daughters shall prophesy, your old men shall dream dreams, your young men shall see visions:

Portuguese

Acontecerá depois que derramarei o meu Espírito sobre toda a carne; vossos filhos e vossas filhas profetizarão, os vossos anciãos terão sonhos, os vossos mancebos terão visões;

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

English

And I will put my spirit within you, and cause you to walk in my statutes, and ye shall keep my judgments, and do them.

Portuguese

Ainda porei dentro de vós o meu Espírito, e farei que andeis nos meus estatutos, e guardeis as minhas ordenanças, e as observeis.

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

English

And shall put my spirit in you, and ye shall live, and I shall place you in your own land: then shall ye know that I the LORD have spoken it, and performed it, saith the LORD.

Portuguese

E porei em vós o meu Espírito, e vivereis, e vos porei na vossa terra; e sabereis que eu, o Senhor, o falei e o cumpri, diz o Senhor.

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

English

Behold my servant, whom I have chosen; my beloved, in whom my soul is well pleased: I will put my spirit upon him, and he shall shew judgment to the Gentiles.

Portuguese

Eis aqui o meu servo que escolhi, o meu amado em quem a minha alma se compraz; porei sobre ele o meu espírito, e ele anunciará aos gentios o juízo.

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

English

Behold my servant, whom I uphold; mine elect, in whom my soul delighteth; I have put my spirit upon him: he shall bring forth judgment to the Gentiles.

Portuguese

Eis aqui o meu servo, a quem sustenho; o meu escolhido, em quem se compraz a minha alma; pus o meu espírito sobre ele. ele trará justiça �s nações.

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

English

Then he answered and spake unto me, saying, This is the word of the LORD unto Zerubbabel, saying, Not by might, nor by power, but by my spirit, saith the LORD of hosts.

Portuguese

Ele me respondeu, dizendo: Esta é a palavra do Senhor a Zorobabel, dizendo: Não por força nem por poder, mas pelo meu Espírito, diz o Senhor dos exércitos.

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

English

Then cried he upon me, and spake unto me, saying, Behold, these that go toward the north country have quieted my spirit in the north country.

Portuguese

Então clamou para mim, dizendo: Eis que aqueles que saíram para a terra do norte fazem repousar na terra do norte o meu Espírito.

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

English

So the spirit lifted me up, and took me away, and I went in bitterness, in the heat of my spirit; but the hand of the LORD was strong upon me.

Portuguese

Então o Espírito me levantou, e me levou; e eu me fui, amargurado, na indignação do meu espírito; e a mão do Senhor era forte sobre mim.

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Add a translation

Search human translated sentences



Users are now asking for help: apocryphes (French>Dutch) | x** blue film hindi (English>Hindi) | pädevusvõrgustikud (Estonian>Romanian) | sprinkler system (English>Spanish) | memangkas rumput (Malay>English) | que bonita la foto (Spanish>English) | youjlzz com (Italian>English) | smooth pussy (English>Malay) | rishabam (English>Tamil) | 21 days left (English>Malay) | the is an air conditioning on the living room (English>Indonesian) | sbloccò (Italian>English) | blue film video (Hindi>English) | 표시되는 (Korean>English) | lechon baboy (Tagalog>English)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsNederlandsSvenskaРусский日本語汉语한국어Türkçe

We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK