Results for my sweety my love my heart pls... translation from English to Portuguese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Portuguese

Info

English

my sweety my love my heart pls come my life

Portuguese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Portuguese

Info

English

my family is my love my life

Portuguese

minha familia é o meu refugio

Last Update: 2018-05-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

my love my life i always will be

Portuguese

meu amor minha vida voce sempre sera

Last Update: 2017-01-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you will always be my love, my life

Portuguese

meu amor minha vida voce sempre será

Last Update: 2013-11-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

good morning my love my life a bjusssssss

Portuguese

bom dia meu amor vida minha um bjusssssss

Last Update: 2017-05-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

my love my life i found you you are just my love

Portuguese

meu amor minha vida

Last Update: 2023-04-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

songs encompassed with synthpop elements include "opera", "be my girl", "walkin'" and "my love my kiss my heart".

Portuguese

as músicas cercadas de elementos do synthpop incluem também "opera", "be my girl", "walkin'" e "my love, my kiss, my heart".

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

"my love, my life", originally "monsieur, monsieur", is a song recorded by abba for the "arrival" album.

Portuguese

"my love, my life" (meu amor, minha vida), originalmente "monsieur, monsieur", é uma canção gravada pelo grupo abba para o álbum "arrival".

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

it is similar to a korean popular song about unrequited love. "oh, my heart beats quickly without reason whenever i see her, every time i am near her. i must be in unrequited love." my heart beats quickly, but not hers. my love is never returned.

Portuguese

e, como diz uma canção popular coreana sobre o amor não correspondido: Ó, o meu coração bate rápido sem razão, sempre que a vejo, sempre que estou perto dela. eu devo estar apaixonado.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

so lately, been wondering who will be there to take my place when i'm gone you'll need love to light the shadows on your face if a great wave shall fall and fall upon us all then between the sand and stone, could you make it on your own if i could, then i would i'll go wherever you will go way up high or down low, i'll go wherever you will go and maybe, i'll find out a way to make it back someday to watch you, to guide you, through the darkest of your days if a great wave shall fall, and fall upon us all then i hope there's someone out there who can bring me back to you if i could, then i would i'll go wherever you will go way up high or down low i'll go wherever you will go run away with my heart run away with my hope run away with my love i know now, just quite how my life and love might still go on in your heart and your mind,i'll stay with you for all of time if i could, then i would i'll go wherever you will go way up high or down low i'll go wherever you will go if i could turn back time i'll go wherever you will go if i could make you mine i'll go wherever you will go

Portuguese

ultimamente, tenho me perguntando quem estará lá para ocupar meu lugar quando eu for embora você vai precisar de amor para iluminar as sombras em seu rosto se uma grande onda caísse e caísse sobre todos nós então entre a areia ea pedra, você poderia fazer isso por conta própria se eu pudesse, então eu eu vou para onde quer que você vá lá em cima ou lá embaixo eu vou para onde quer que você vá e talvez, eu descobrirei uma maneira de fazer voltar algum dia para te vigiar, para te guiar, através da escuridão de seus dias se uma grande onda caísse e caísse sobre todos nós então eu espero que haja alguém lá fora quem pode me trazer de volta para você se eu pudesse, então eu eu vou para onde quer que você vá bem lá em cima ou lá embaixo eu vou para onde quer que você vá fuja com meu coração fuja com minha esperança fuja com meu amor agora eu sei, perfeitamente como minha vida e amor poderá continuar em seu coração e sua mente, eu ficarei com você por todo o tempo se eu pudesse, então eu eu vou para onde quer que você vá bem lá em cima ou lá embaixo eu vou para onde quer que você vá se eu pudesse voltar no tempo eu vou para onde quer que você vá se eu pudesse fazer você ser minha eu vou para onde quer que você vá

Last Update: 2010-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,729,306,993 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK