Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
never i don't give
nunca não desista
Last Update: 2021-12-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i never -- i don't like plots.
eu nunca - eu não gosto de enredos.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
no - never! i believe they said, "lord, take us with you!
não, nunca! creio que disseram: senhor, leve-nos contigo!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
2. or never i seldom do not use alcoholic drinks.
2. ou nunca eu raramente não uso bebidas alcoólicas.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e never i imagined how much it could be happy as i was to the side of bruna.
e nunca imaginei o quanto poderia ser feliz como fui ao lado de bruna.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i cannot go back to the earth, but here i stay, therefore never i was absent.
não posso mais volver à terra, mas aqui permaneço, pois jamais eu estive ausente.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
we must never, i feel, forget this distinction in judging the commission's pro gramme.
É necessário, penso, nunca esquecer esta distinção para apreciar o programa de trabalho da comis-
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the health card, which must never, i venture to stress, become an obstacle to the movement of persons.
o cartão sanitário, em relação ao qual tomo a liberdade de apenas chamar a atenção para o facto de não dever constituir jamais num entrave à circulação das pessoas.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
thy voice calls me ever, forget thee i'll never,i left thee in anger, i knew not thy worth.
thy voice calls me ever, forget thee i'll never,island of beauty.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and russia has never – i want to stress this – has never failed to abide by its commitments, not a single time.
e a rússia jamais – repito: jamais – deixou de cumprir compromisso assumido, nos termos em que foram assumidos, nunca, nem uma vez.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hardly ever … eh … never! i made a joke about it when on my trip to the states due to the craziness of customs etc.
blossom: quase nunca eh nunca! fiz uma piada sobre isso aquando da minha viagem aos estados unidos devido à loucura das formalidades aduaneiras, etc.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cheong jinsuk: no, never. i asked permission, but the authorities would grant it only if i brought a very conspicuous donation with me.
cheong jinsuk: não, nunca. cheguei a pedir permissão, mas as autoridades só queriam concedê-la se eu levasse comigo um donativo muito respeitável.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
new and renewable energies have many advantages, although they will never, i think, provide more than 10% of the total energy needed by industrialized countries.
as principais desvantagens das fontes de energia renováveis são, em primeiro lugar, o facto de a maioria delas serem intermitentes e necessitarem de vento ou de luz solar.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
check the number of healthy habits that you follow today: 1. i do not smoke. 2. or never i seldom do not use alcoholic drinks. 3.
verificar o número dos hábitos saudáveis que você segue hoje: 1. eu não fumo. 2. ou nunca eu raramente não uso bebidas alcoólicas. 3.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
after i discovered that the help i gave to the victim i encouraged was sabotage and that, she was made a slave again, i perceived that, more than never i should break the silence to stop the cycle of child sexual abuse.
ao descobrir que a ajuda a v ítima que encorajei foi sabotada e que a mesma voltou a ser subjugada a sua escravidão, percebi que, mais do que nunca era preciso quebrar o silÊncio e romper o ciclo de abuso sexual na infância.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(it) terrorism can never -i repeat, never -be justified when women, children and innocent people are killed and when civil life is affected.
( it) o terrorismo nunca pode -repito, nunca pode -ser justificado quando afecta mulheres, crianças e pessoas inocentes e a vida civil.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:
i never i would win a $6,000 wsop package. i never thought poker would bring me to vegas. i only hope i get my visa on time as i don't want to miss this opportunity!"
que eu nunca ganharia um pacote $6,000 wsop. eu nunca pensei que o poker me levaria à vegas. espero que consiga o meu visto em tempo para não perder esta oportunidade!"
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
as fr. giussani said in the beginning of 1968: “we are truly able to be […] the first protagonists of that profound change, of that profound revolution that will never–i say, never– consist in what we demand should happen as an exterior, social reality”; in fact, “it will never be in culture or in the life of society, if it is not first […] in us. […] unless a revolution of self, in the way of conceiving of oneself […], without prejudices or reserves, begins among us.” merry christmas to
como dizia dom giussani no início de sessenta e oito: «estamos verdadeiramente em condições de sermos [...] os primeiros daquela mudança profunda, daquela revolução profunda que nunca estará – afirmo: nunca – naquilo que de exterior, como realidade social, pretendemos que aconteça»; com efeito, «não estará nunca na cultura ou na vida da sociedade, se não estiver primeiro [...] em nós. [...] se não começar entre nós [...] uma revolução da pessoa, da sua forma de se conceber [...] sem preconceito, sem pôr a salvo qualquer coisa primeiro».
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: