Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
can you tell me any gossip
क्या आप मुझे कोई गपशप बता सकते हैं
Last Update: 2020-01-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
for the recent cause it tells me what
fazer o que,o que é que eu posso fazer?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i therefore ask the commission, can it tell me whether it will follow our recommendations in this respect?
senhor presidente, eu não incluo o meu tema preferido, «classe média», porque desse modo excederia os limites.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
as mr lamassoure is not in a position to tell me any more than he has already told my colleague, mr mcmahon, i should like to ask him two further questions.
apesar disso, está a ser feita uma brutal limpeza étnica. as pessoas são expulsas por serem de crença católica.
mr president, you seem to be trying to tell me that my time is up.so i shall leave it to other members of my group to say what they think about this second report.
senhor presidente, parece que me está a informar que o meu tempo de intervenção se esgotou, pelo que deixarei outros colegas do meu grupo pronunciarem-se sobre este relatório.
and so it is not any one stripe or something that tells me i have a virus of a particular type here; it's the barcode that in bulk represents the whole thing.
e então não é uma faixa qualquer ou qualquer coisa assim que diz que eu tenho um vírus de um tipo específico aqui; é o código de barras que em conjunto representa a coisa toda.
finally, a question to the commission: can it tell me what programmes there will be, and in what countries, for community, social and ecological measures ?
com efeito, no momento em que se projecta am pliar os poderes legislativos e orçamentais da nossa assembleia, trata-se muito simplesmente para nós de reafirmar os direitos que nos advêm do trata do e que uma interpretação restritiva do conselho tende a contestar-nos, a saber: o direito que nos assiste de modificar por meio de alterações a parte «receitas» do orçamento.
ladies and gentlemen, can any one of you tell me a neighbor, a friend, a relative that you know, who became rich by receiving charity?
senhoras e senhores, algum de vocês pode me dizer que um vizinho, um amigo, um parente que vocês conheçam, que tenha ficado rico por receber caridade?
it seems to me to be a deliberate piece of sabotage. in english it tells me that in brussels i insert the card horizontally, whereas in french it tells me that in brussels i should insert it vertically.
quanto ao segundo ponto, eu já tinha dito anteriormente que existem duas possibilidades: ou perguntas ao conselho, ou perguntas à comissão; o facto porém é que ninguém fez qualquer pergunta à comissão.
not only that the doors of the houses where we live are closely watched by individuals of a more than doubtful look, who take down their notes very coolly every time any one enters the house or leaves it; we cannot make a single step without being followed by them wherever we go.
não só as portas das nossas casas foram vigiadas de perto por indivíduos muito mais do que duvidosos, que tomavam notas friamente todas as vezes que alguém entrava ou saía da casa; nós não podemos dar um único passo sem sermos seguidos por eles em qualquer lugar que vamos.
an example. i teach railway staff how to respond to accidents. i wanted to use a slide to discuss how you can move dangerous loads from a derailed or damaged rail vehicle to a road vehicle after an accident. the slide i made had a simple drawing of tank wagon, the kind used for carrying gases or oils. on the side i wrote lethal chemical company so that i do not have to explain it. i wanted to make several important points. first, you must get any overhead electric wires turned off before you do anything if they are within a certain distance. i drew one of the supporting structures and drew an arrow with the safety distance on it. then i wanted to say that you must not transfer the wagon's contents in darkness or thunderstorms. i drew a moon and a lightning bolt above the vehicle. you must get specialist advice, so i drew a sheet of paper and wrote the word plan near the vehicle. you also have to ensure that the vehicle does not move when the weight inside is removed. i drew little red wedges by the wheels. everything i need to talk about is on this drawing. all i have to do is look at the drawing and it tells me what i need to cover. when i have covered all the things in the drawing, i have finished on that subject.
por exemplo, eu ensino aos funcionários dos caminhos de ferro como responder a acidentes. eu queria usar um 'slide'para discutir como transportar cargas perigosas de uma carruagem descarrilada ou danificada para um veículo automóvel depois de um acidente. o 'slide'que eu criei tinha um desenho simples de uma carruagem-tanque, daquelas para transportar gases ou líquidos. do outro lado, escrevi empresa de químicos letais parra que não tivesse de o explicar. seria bom realçar vários pontos importantes. primeiro, terá que desactivar os cabos eléctricos, antes de fazer seja o que for, se eles estiverem a uma curta distância. eu desenhei uma das estruturas de suporte e desenhei uma seta com a distância de segurança nela. depois, quis dizer que não deveria transportar o conteúdo da carruagem às escuras ou debaixo de uma trovoada. desenhei uma lua e um relâmpago por cima do veículo. você precisa de ter conselhos de especialistas, como tal desenhei uma folha de papel com a palavra plano perto do veículo. terá também de garantir que o veículo não se move quando o peso for retirado de dentro dele. por isso, desenhei algumas pequenas cunhas vermelhas debaixo das rodas. tudo o que tinha a dizer estava neste desenho. tudo o que tenho a fazer é olhar para o desenho e ele diz-me o que tenho de cobrir. quando tiver coberto todas as coisas no desenho, terminei este assunto.