Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
let me go back to work baby please chat you later okay when am back from work ?
deixe-me voltar ao trabalho, baby, por favor, converse com você mais tarde, ok, quando eu voltar do trabalho?
Last Update: 2022-02-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
do u care for chat to know each other much better
você se importa com o bate-papo para se conhecerem muito melhor
Last Update: 2022-03-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
whenever they have a moment they chat to each other.
toda vez que eles tem uma chance, eles conversam entre si.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
chat to local tour operators and environmentalists about the wonders of the kimberley.
converse com as operadoras de turismo e os ambientalistas locais sobre as maravilhas de kimberley.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the amount of ram allows cross-game chat to be used on the system.
a quantidade de ram permite que seja utilizada conversação cross-game no sistema.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
if any style interests you, please feel free to chat to me or give me emails. we'd like to have a good cooperation with you! thanks!
se algum interesse estilo que você , por favor, sinta-se livre para conversar comigo ou me e-mails . gostaríamos de ter uma boa cooperação com você ! obrigado !
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the excerpt presented shows that some students enjoyed the experience of using the chat to discuss contents and found it interesting.
o excerto apresentado demonstra que alguns alunos gostaram e acharam interessante a experiência de se utilizar o chat para a discussão dos conteúdos.
use chat to send messages to your mobile device users, enabling two-way communication without the need for a phone call.
use o bate-papo para enviar as mensagens para seus dispositivos móveis, permitindo a comunicação de duas vias sem a necessidade de uma chamada telefônica.
gender across borders, a group blog dedicated to international feminism, is currently seeking new contributors and is holding a public live chat to discuss global feminism on july 19.
gender across borders , um blog coletivo dedicado ao feminismo internacional está atualmente procurando novos colaboradores e realizará um bate-papo ao vivo para discutir o feminismo global .
note: if your device is unable to run flexispy, we will refund your money. we do ask that you work with us via live chat to help solve any problems first.
nota: se o dispositivo não for capaz de executar o flexispy, devolveremos o seu dinheiro. antes, porém, pedimos que você trabalhe conosco através de chat ao vivo para ajudarmos a resolver todos os problemas.
chat to some of the locals, or the rangers, or do some research before you arrive, so you know where to go and which of the hikes to take. we are also happy to help you.
fale com alguns dos habitantes, ou os guardas florestais, ou fazer alguma pesquisa antes de você chegar, assim você saberá para onde ir e quais caminhadas fazer.
a picture tells a thousand words and with skype you can send emoticons or small pictures in chats to show how you're feeling.
uma imagem vale por mil palavras e, com o skype, você pode enviar emoticons ou pequenas imagens em chats para mostrar como está se sentindo.
but what was worst for me was that with every year that passed it was more impossible to explain to myself or to the doctors my sensations; i started to understand that something was happening to me, something anomalous, even though i was conscious of it. everything would annoy me, i´d get tired quickly, as if all strength had left me, the world often seemed gray, i felt that i wasn´t alive anymore, that i was looking at everything from another world....i even struggled to chat to someone about something, it used to be so easy before – it seemed as if i had a dual personality....altogether i felt as if my age was at least of 80 years and that every day could be the last - it was unbearable!
mas a pior coisa para mim foi que não sabia como explicar aos médicos o meu sentimento, comecei a crer que algo estava errado comigo, algo anormal, embora fosse consciente disso. irritava-me tudo, ficava cansada rapidamente, como se não tivesse forças, muitas vezes, o mundo parecia cinzento, sentia que não estava vivendo, estava olhando tudo do outro mundo ... por isso, foi difícil falar com alguém sobre isso, antes que fosse tão simples - parecia uma personalidade dupla ... junto com tudo isso sentia que tinha pelo menos 80 anos e cada dia era o último - era insuportável!