Results for regrouping translation from English to Portuguese

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Portuguese

Info

English

regrouping

Portuguese

agrupamento

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

English

regrouping phenomenon

Portuguese

fenómeno de reagrupamento

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

English

table of correspondence and regrouping codes

Portuguese

quadro de equivalÊncia e cÓdigos de agrupamento

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

the selection of units and their regrouping ping

Portuguese

a selecção das unidades e seu reagrupamento pamento

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

detailed level regrouping nace rev. 1 classes and groups:

Portuguese

níveis de pormenor dos agrupamentos das classes e grupos da nace rev. 1:

Last Update: 2016-12-09
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Translated.com

English

in the european union market the large airlines are regrouping.

Portuguese

no mercado da união europeia assistimos ao reagrupamento de grandes companhias aéreas.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

English

regrouping and coding of industries (a) and products (p)

Portuguese

agrupamento e codificaÇÃo dos ramos de atividade (a) e dos produtos (p)

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

regrouping, batman and nightwing check on the red hood's movements.

Portuguese

batman retorna a batcaverna e tenta decifrar quem é o capuz vermelho.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

for example, the automatic regrouping of the paid-open orders in invoices.

Portuguese

por exemplo, o reagrupamento automatico das encomendas pagas/aberto nas facturas

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

special care is needed when regrouping birds or introducing an unfamiliar bird to a group.

Portuguese

são necessários cuidados especiais ao reagrupar aves ou ao introduzir uma ave estranha num grupo.

Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

(i) the regrouping of the regions of pro­duction into three regions only;

Portuguese

as medidas propostas aplicam-se ao sector a partir de 1 de janeiro de 1989, data de expira­ção do actual c2) sistema de transição.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

the moscow strike opened a period of accelerated regrouping to leftward of the workers and soldiers.

Portuguese

a greve moscovita abre um período de reagrupamento acelerado dos operários e dos soldados para a esquerda.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

whereas the economic effects of capital duty are detrimental to the regrouping and development of undertakings;

Portuguese

considerando que os efeitos económicos do imposto sobre as entradas de capital são desfavoráveis ao reagrupamento e ao desenvolvimento das empresas;

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Translated.com

English

the oslo accords and the interim accord request a regrouping in three stages according to unilateral decisions by israel.

Portuguese

tanto o acordo de oslo como o acordo provisório pedem um reagrupamento em três fases, segundo decisões unilaterais de israel.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

English

(4) the economic effects of capital duty are detrimental to the regrouping and development of undertakings.

Portuguese

(4) considerando que oos efeitos económicos do imposto sobre as entradas de capital são desfavoráveis ao reagrupamento e ao desenvolvimento das empresas;.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

real gross national income, 10.60 regrouping and coding, annex iv valuation, 3.05-06

Portuguese

regimes de pensões não-financeiras, 2.24 com prestações pré-estabelecidas, 6.27b, 7.59

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

4.3.2 it is regretted however, that the action plan is restricted essentially to regrouping and rebranding existing policies.

Portuguese

4.3.2 lamenta-se, todavia, que o plano de acção se restrinja essencialmente a reagrupar e reformular políticas existentes.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

geographic territory, 2.05a, 2.05d, 2.06 regrouping and codification, annex iv definition, 3.102

Portuguese

existências (an.12) operações em - (f.4), 5.69-85 âmbito, 3.119 outros, 5.85 avaliação, 7.37-38, 10.10, 10.56 titularização de -, 5.63 definição, anexo 7.1 variação. ver variação de existências

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

establishment of a 'system optimisation' organisation to monitor and optimise system ca­pacity at a european level regrouping atfm and airspace management aspects.

Portuguese

elaboração de um programa de acção para a segurança dedicado ao aumento da capacidade. definição de uma organização de espaço aéreo único europeu.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

rion's spirit forgives tarnum, and after regrouping his scattered armies and fighting some major battles, tarnum defeats deezelisk and saves allison.

Portuguese

rion perdoa o espírito tarnum, e depois de reagrupar suas forças dispersas e lutar algumas batalhas importantes, tarnum derrota deezelisk e salva allison.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
7,746,973,753 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK