Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i did not understand what you wrote
nao entendi o que voce escreveu
Last Update: 2018-09-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
but translates to me what you wrote tá
mas traduz para mim o que voce escreveu tá
Last Update: 2016-05-30
Usage Frequency: 7
Quality:
Reference:
but you don't want to get all of the insects.
e não queremos atingir todos os insetos.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i take note of what you say.
tomo nota das suas palavras, senhor deputado.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
the understanding of what you actually ...
a compreensão ...
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nearly all of what he wrote ultimately made it into the finished work in altered form.
aproximadamente tudo o que ele havia escrito fez parte da obra final, mas de modo alterado.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i take note of what you have said.
tomo nota do que acaba de dizer.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
god is not unaware of what you do.
sabei que deus não está desatento a tudo quando fazeis.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
allah is not heedless of what you do.
sabei que deus não está desatento a tudo quando fazeis.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i accept that all of what you say was essential to getting this thing organized properly.
É absolutamente necessário adoptar-se uma forma de cooperação em vez de se continuar com esta concorrência que se verifica perante os refugiados.
by selecting "copy the message to my default mailbox", your message will be also sent to your own e-mail address, so you will have a copy of what you wrote.
seleccionado "copiar a mensagem para a minha caixa de correio pré-definida", a sua mensagem será também enviada para o seu endereço de e-mail, para lhe permitir ficar com uma cópia daquilo que escreveu.
but you say: ‘i recognize the dialectic, but no matter; it does not have the slightest importance.’ re-read what you wrote.
porém, você diz: "eu reconheço a dialética, mas não importa; não tem a menor importância". releia o que você escreveu.