Results for tell brok what you say? translation from English to Portuguese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Portuguese

Info

English

tell brok what you say?

Portuguese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Portuguese

Info

English

tell me what you like.

Portuguese

tell me what you like.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

tell us what you like!

Portuguese

diga-nos do que gosta!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

tell me what you think?

Portuguese

diga-me o que pensa?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i appreciate what you say.

Portuguese

fico muito sensibilizada com as suas palavras.

Last Update: 2012-02-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

English

be careful what you say!

Portuguese

cuidado com o que você diz!

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

i take note of what you say.

Portuguese

tomo nota das suas palavras, senhor deputado.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

English

   we have noted what you say.

Portuguese

   tomámos nota das suas palavras.

Last Update: 2012-02-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

English

i am interested in what you say.

Portuguese

interessou-me muito o que nos disse.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

English

i didn't understand what you say

Portuguese

nao entendi o que vc fala

Last Update: 2021-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i am very interested in what you say.

Portuguese

i heard with great interest what he said

Last Update: 2016-10-24
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

English

mrs thors, what you say is right.

Portuguese

senhora deputada thors, tem toda a razão.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

English

what you say does not affect me anymore.

Portuguese

o que você diz não me afeta mais.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

so, i take what you say extremely seriously.

Portuguese

daí a grande importância que atribuo à questão levantada pela senhora deputada.

Last Update: 2012-02-27
Usage Frequency: 9
Quality:

Reference: Translated.com

English

tom can't have done what you say he did.

Portuguese

tom não pode ter feito o que você disse que ele fez.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

president. — what you say is perfectly correct.

Portuguese

fitzgerald (rde). - (en) senhor presidente, desejo chamar a sua atenção para a acta da sessão de ontem, em especial para o período de perguntas.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

how can we suddenly start believing what you say?

Portuguese

como podemos subitamente começar a acreditar no que o senhor diz?

Last Update: 2012-02-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

president. - mrs thors, what you say is right.

Portuguese

presidente. - senhora deputada thors, tem toda a razão.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

i certainly welcome what you say about article 35.

Portuguese

subscrevo inteiramente o que o senhor comissário aqui referiu no tocante ao artigo 35º.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

i'm brazilian i don't understand what you say

Portuguese

a única coisa é vc perguntou se eu quero ser sugar baby?

Last Update: 2023-10-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

i hope you will approve wallace's sketch, that i may tell him what you say.

Portuguese

espero que aproves o esboço de wallace, para que eu possa comunicar-lhe o que disseste.

Last Update: 2020-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Get a better translation with
7,740,017,941 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK