Results for to describe translation from English to Portuguese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Portuguese

Info

English

to describe

Portuguese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Portuguese

Info

English

to describe knowings!!

Portuguese

para descrever o saber!!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

a word used to describe

Portuguese

usou 1 palavra para descrever

Last Update: 2012-10-15
Usage Frequency: 1
Quality:

English

no words to describe.

Portuguese

no words to describe.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the problem is easy to describe.

Portuguese

o problema é simples de descrever.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

English

allow me to describe it as such.

Portuguese

permitam-me que o classifique desta forma.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

English

how to describe a conscious teacher?

Portuguese

como descrever um professor consciente?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

basic parameters used to describe sound

Portuguese

parâmetros funda-mentais utilizados para descrever o som

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the only word to describe it is devastation.

Portuguese

a única palavra para descrever o que vi é devastação.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:

English

again , words to describe are inadequate.

Portuguese

novamente, palavras são inadequadas para descrever.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

basic parameters used to describe sound ........................................................................................................ 24

Portuguese

parâmetros fundamentais utilizados para descrever o som ............................................................ 24

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

these few words just begin to describe:

Portuguese

estas poucas palavras descrevem algo:

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

epic doesn't even begin to describe it.

Portuguese

não há nem épico, que conte sequer o começo dessa luta.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

how else to describe the events in lisbon?

Portuguese

de que outro modo descrever os acontecimentos em lisboa?

Last Update: 2012-02-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

English

and number twelve is too painful to describe.

Portuguese

ela obtém uma confissão, número onze. e o número doze é demasiado doloroso para descrever.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

how do we begin to describe this new future?

Portuguese

como é que começamos a configurar esta vida futura?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

to describe intense emotions experienced by the writer.

Portuguese

to decribe intense emotions experienced by the writer.

Last Update: 2018-04-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

joseph devron used one word to describe phillip joachim

Portuguese

devron joseph usou 1 palavra para descrever joachim phillip

Last Update: 2013-01-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

geographical indications shall not be used to describe flavourings.

Portuguese

as indicações geográficas não podem ser utilizadas para designar aromas.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i wish therefore, instead, to describe some of these.

Portuguese

gostaria, portanto, de referir alguns deles.

Last Update: 2012-02-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

English

"massive undertaking" does not even begin to describe it.

Portuguese

“massivo erro de avaliação”, aos olhos dos alemães, não dá nem para o começo.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,747,305,159 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK