Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
will the commission go on taking a tough line here, be hard as nails?
será que a comissão se vai manter firme, inflexível?
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
she is not as tough as she seems.
ela não é tão durona como parece.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
there must not be items such as nails in the wood.
a madeira não deve ter itens como pregos.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
once again, we will be pledging our support, but the conditions are tough as nails as far as this house is concerned.
uma vez mais, vamos assegurar o nosso apoio, mas, no que diz respeito a esta assembleia, as condições serão extremamente duras.
they are produced by a wide variety of means such as nails, sharp objects, chemical substances and others.
são produzidas por uma grande variedade de meios, como unhas, objetos pontiagudos, substâncias químicas, entre outros.
we therefore choose to support making the rules as strict and as tough as possible.it is also on this basis that we shall vote.
assim, optamos por apoiar o estabelecimento de normas tão rigorosas e duras quanto possível, e é também nesta base que iremos votar.
and after more than a century, the word truck has become synonymous with a tough-as-nails vehicle that can bear and transport large and heavy cargo over long distances and prolonged periods of time.
e depois de mais de um século, a palavra tornou-se sinônimo caminhão com uma dura-como-pregos veículo que possa suportar e transportar grandes e pesadas cargas em longas distâncias e longos períodos de tempo.
if it does, then i am in favour of our being as critical as we can be of the palestinian authority and as tough as possible in our dealings with it.
se for esse o caso, sou a favor de uma atitude tão crítica quanto necessária em relação à autoridade palestiniana e tão dura quanto possível nas nossas relações com ela.
women’s hair is finer than men’s, but it’s still about as tough as copper wire of the same thickness.
os pelos da mulher são mais finos do que os do homem, mas ainda são tão resistentes como fio de cobre da mesma espessura.
the negotiations were tough, as the annulment of the earlier agreement threatened to push the eu and the united states into a state of total non-agreement.
as negociações foram difíceis, uma vez que a anulação do acordo anterior ameaçou empurrar a ue e os estados unidos para uma situação de total não-acordo.
he gave a hard-as-nails reaction to events, making an attack on europe, particularly the countries that have now recognised kosovo.
a sua reacção aos acontecimentos foi extremamente dura, atacando a europa, e em especial os países que entretanto reconheceram o kosovo.