Results for try to get it repaired translation from English to Portuguese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Portuguese

Info

English

try to get it repaired

Portuguese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Portuguese

Info

English

can you get it repaired?

Portuguese

você consegue consertá-lo?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

how to get it?

Portuguese

como o obter?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

where to get it

Portuguese

onde obter

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

where to get it?

Portuguese

onde encontrá-lo?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i paid to get it repaired -- then it broke again.

Portuguese

eu paguei para que consertassem -- e ele quebrou de novo.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

click here to get it!

Portuguese

clique aqui para a obter!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it's hard to get it.

Portuguese

pra conseguir é difícil.

Last Update: 2020-08-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

to get it, just click here.

Portuguese

para obtê-lo, basta clicar aqui.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

my computer is out of order, and i have to get it repaired.

Portuguese

meu computador está quebrado e eu tenho que consertá-lo.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

europe has to get it right.

Portuguese

a europa tem de encontrar o caminho certo.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

if you like, we can try to get it across to them

Portuguese

darei uma resposta pessoal ao que me foi dado ouvir, porquanto, como alguns senhores deputados

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

major target: to get it done.

Portuguese

meta principal: conseguir que seja feito.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

but you need to get it out there.

Portuguese

mas você precisa colocá-lo à mostra.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

9. drill it to get it known.

Portuguese

9. exercitá-los para que sejam conhecidos.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

we have an opportunity to get it right.

Portuguese

temos agora uma oportunidade de a corrigir.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

what should i do to get it reissued?

Portuguese

o que devo fazer para pedir a emissão de um novo passaporte?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

where are you going to get it from?

Portuguese

onde o vão buscar?

Last Update: 2012-02-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

even there we manage to get it wrong.

Portuguese

e mesmo assim conseguimos cometer erros.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 11
Quality:

Reference: Translated.com

English

also, restart the vehicle to get it acknowledged.

Portuguese

para além disso, reinicie o veículo para que ele fique actualizado.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

failure to get it right can be costly."

Portuguese

o insucesso neste campo pode custar caro."

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,724,734,417 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK