Trying to learn how to translate from the human translation examples.
undervalued
From: Machine Translation Suggest a better translation Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Add a translation
undervalued option
opção subvalorizada
Last Update: 2014-11-14 Usage Frequency: 5 Quality: Reference: IATE
4.1 undervalued work
4.1 emprego pouco valorizado
Last Update: 2017-04-06 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: IATE
our work is very heavy and undervalued.
o nosso trabalho é muito pesado e desvalorizado.
Last Update: 2020-08-01 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Luizfernando4
the importance of self is very undervalued!!
a importância do eu é muito desvalorizada!!
Last Update: 2018-02-13 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Luizfernando4
it is increasingly undervalued, i have that perception.
cada vez fica mais desvalorizada, tenho essa percepção.
it is an undervalued factor in external relations.
não temos dedicado a este último aspecto tempo e atenção suficientes.
Last Update: 2012-03-23 Usage Frequency: 4 Quality: Reference: Luizfernando4
such an achievement should not be overlooked or undervalued..
convém não esquecer, nem menosprezar, essa conquista.
progress has been made, and it should not be undervalued.
em primeiro lugar, gostaria de referir a comunicação sobre a aplicação do artigo k.9, que a comissão apresentou ao conselho e ao parlamento.
Last Update: 2014-02-06 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Luizfernando4
"we cannot set up an overvalued or undervalued currency.
observância da regra não/não: não à obrigação e não à inter
Last Update: 2014-02-06 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Luizfernando4Warning: Contains invisible HTML formatting
an undervalued deutschmark with high interest rates has been detrimental.
um marco subvalorizado e com altas taxas de juro foi prejudicial.
most polish employers undervalued the importance of permanent employment.
a maioria dos empregadores polacos subestimou a importância do emprego permanente.
Last Update: 2012-02-27 Usage Frequency: 2 Quality: Reference: Translated.com
the discrepancy would indicate that bt's network is undervalued.
a discrepância indicaria que a rede da bt é subavaliada.
Last Update: 2014-11-21 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Translated.com
people underestimated and undervalued him and he did not win as he deserved.
Last Update: 2016-02-24 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Translated.com
they are unpaid, undervalued and, in many cases, inadequately supported.
não são pagos, são subvalorizados e, em muitos casos, não são devidamente apoiados.
the enormity of what the ira has done should neither be underestimated nor undervalued.
a dimensão do gesto do ira não deverá ser subestimada, nem subavaliada.
Last Update: 2012-03-23 Usage Frequency: 4 Quality: Reference: Translated.com
the third point is taxation, which is an area that is greatly undervalued.
o terceiro ponto, diz respeito à fiscalidade.o dossier « fiscalidade » é totalmente subestimado.
i think that one very important basic fact has been undervalued: the cultural fact.
penso que foi subestimado um dado de fundo muito importante, isto é, a cultura.
in other words, budgetary estimates are undervalued by 30% from the very start.
o nosso objectivo deve e tem de ser o de nivelar por cima, criando uma europa coesa e solidária no desenvolvimento e na riqueza.
Last Update: 2008-03-04 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Translated.com
d the principle of prudence, whereby assets are not overvalued and liabilities are not undervalued;
d princípio da prudência que leva a não so brestimar o activo e a não subestimar o passivo;
Last Update: 2014-02-06 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Translated.com
the commission has long recognized that women are undervalued and under-utilized in the sme sector.
a comissão reconhece há muito que as mulheres são subvalorizadas e subutilizadas no sector das pme.