From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
everybody is a slave to the current socioeconomic system that was invented through the years by unintelligent people.
todo mundo é um escravo do sistema socio-econômico atual que foi inventado através dos anos por pessoas não inteligentes.
this cannot be understood if you believe the unintelligent legend which portrays the history of bolshevism as an emanation of the pure revolutionary idea.
isso não se pode compreender se acrescentar-mos fé à legenda estúpida que representa a história do bolchevismo como a emancipação pura e simples de uma ideia revolucionária.
this shows either that there is chaos in the general secretariat of the council or that they are treating parliament like an unintelligent schoolboy.
essa situação mostra que, ou o caos está instalado no secretariado-geral do conselho, ou se está a fazer pouco caso do parlamento.
i have a friend who says that what distinguishes the intelligent from the unintelligent is their ability to tell the difference between the essential and the peripheral.
tenho um amigo que diz que o que distingue as pessoas inteligentes das que não o são é o facto de saberem distinguir o essencial do acessório.
both are unintelligent, for both indicate pettiness of mind. a petty mind is always petty; it cannot be made rich, abundant.
ambos não são inteligentes, pois mostram a insignificância da mente. uma mente insignificante é sempre insignificante; ela não pode ser rica, abundante.
i am extremely pleased with your reply, which is what we would have liked to have heard from the austrian presidency, which gave a completely unintelligent reply last month.
estou muitíssimo contente com a sua resposta, que aliás era a resposta que estávamos à espera de ouvir da presidência austríaca que no mês passado nos deu uma resposta totalmente ininteligível.
the ‘ intelligent new interpretation'being advocated by the eu commission is an unintelligent manipulation of the principles of the pact and gives tax evaders an improper alibi.
. – a criação do euro foi identificada na mente dos trabalhadores com uma onda de aumentos dos preços dos bens de consumo essenciais, com uma política cruel de austeridade e com uma subida do desemprego e da pobreza para os trabalhadores e dos lucros para empregadores.
" jessie weston found this an "unintelligent" variation on the theme of the perilous black hand in other romances in the grail cycle.
para jessie weston essa narrativa é uma variação "ignorante" da "mão-negra" de outros romances da ciclo do graal.
3. moral depravity cannot be predicated of any unintelligent act of will, that is, of acts of will that are put forth in a state of idiocy, of intellectual derangement, or of sleep.
3. a depravação moral não pode ser atribuída a qualquer ato não inteligente da vontade, ou seja, a atos da vontade executados num estado de idiotice, ou de insanidade mental ou de sono.
"der wildschütz" was based on a comedy by august von kotzebue, and was a satire on the unintelligent and exaggerated admiration for the highest beauty in art expressed by the bourgeois gentilhomme.
der wildschütz baseado numa comédia de "august von kotzebue", é uma sátira sobre a estupidez e exagerada admiração pela beleza da arte expressa por um "gentleman" burguês.
by contrast, we in the uk put up with, and indeed our economy suffers from, all the eu regulations being applied and, moreover, being applied to us in a way which is both unintelligent and universal.
em contrapartida, nós, no reino unido, aceitamos - e, na verdade, a nossa economia ressente-se disso - que todos os regulamentos da ue sejam aplicados e, ainda por cima, aplicados de forma simultaneamente irracional e universal.