Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
what's your name, please?
qual é o seu nome, por favor?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
what’s your name, please?
como se chama, por favor?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
what's your question, please?
qual é a sua pergunta, por favor?
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
what's your age
vou usar o tradutor
Last Update: 2023-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
what's your name?
como te chamas?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(what's your name?
your name?
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
what's your address
qual é o seu endereço
Last Update: 2014-05-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
what’s your take?
qual a sua opinião?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
what's your addres?
vamos preencher o formulario
Last Update: 2021-09-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"what's your number?
"what's your number?
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
in doubt, please consult a specialist.
se tiver dúvidas, consulte então um especialista
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
what’s your address?
qual é a tua (sua) morada?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
what your name
mostrar a sua imagem
Last Update: 2022-11-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
if you have any doubt please read our privacy policy.
se tiver alguma dúvida pode consultar a página sobre a política de privacidade.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
what your siguino
qual o seu siguino
Last Update: 2015-12-30
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
if in doubt, please do not hesitate to contact our helpdesk.
na dúvida, você sempre poderá contactar o nosso serviço de apoio aos usuários.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
please introduce yourself, sir. what's your profession?
por favor se apresente, meu senhor. qual é a sua profissão?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
see if your doubt was not clarified in this section.
verifique se sua dúvida não está esclarecida nesta seção.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
if in doubt please ask and we will make an assessment of your specific waste stream.
em caso de dúvidas, por favor entre em contato conosco e faremos uma avaliação de seu fluxo específico de resíduos.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
if in doubt please consult your doctor prior to taking any herbal products or remedies.
em caso de dúvida por favor consulte o seu médico antes de tomar qualquer produto ou medicamento ervanário.
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.