Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
so they leave.
então eles partiram.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
they leave in frustration.
vão-se embora frustrados.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
why did they leave macapa ?
por que eles deixaram macapá ?
Last Update: 2018-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i love it when they leave the curtains open.
eu amo quando eles deixam as cortinas abertas.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
for the work they will have to do when they leave us.
para o trabalho terão que fazer quando saem de nos.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
what do the students do when they leave your schools?
o que os alunos fazem quando saem de suas escolas?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and when they get into power, they leave us behind."
e quando chegam ao poder, nos deixam".
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
they leave the men in their underwear.
eles deixaram os homens de cuecas.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pupils must have a basic skills when they leave school.
os alunos devem ter algumas habilidades básicas quando deixam a escola.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"eu citizens should not face barriers to justice when they leave their home countries.
«os cidadãos da ue não devem encontrar obstáculos à justiça quando saem dos seus países de origem.