Results for why are they going to italy? translation from English to Portuguese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Portuguese

Info

English

why are they going to italy?

Portuguese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Portuguese

Info

English

why are they going to hell?

Portuguese

para o inferno?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

are they going to tell lies?

Portuguese

este pequeno drama tem vindo a arrastar-se toda a semana.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

how are they going to consume?

Portuguese

como vão consumir?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

how are they going to do that?

Portuguese

como vão fazê-lo?

Last Update: 2012-02-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

English

how are they going to be implemented?

Portuguese

como vão ser implementadas?

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

English

where are they going?

Portuguese

aonde eles estão indo?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

what conditions are they going to put on?

Portuguese

que condições vão colocar?

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

English

what are they going to charge, and from whom?

Portuguese

vai cobrar o que de quem?

Last Update: 2020-08-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

and who arc they going to pay ?

Portuguese

se abstrairmos das ajudas humanitárias, cuja necessidade é evidente, para que servem as outras?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

which groups, then are they going to consult?

Portuguese

que outros grupos vão então consultar?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

are they going to support the budget line issues?

Portuguese

tencionam eles apoiar as questões relacionadas com as rubricas orçamentais?

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

when are they going to come by and explain things to me?

Portuguese

quando eles vão aparecer e explicar as coisas para mim?

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

are they going to be left to bear the guilt of the conflict?

Portuguese

vai-se deixar que paguem sozinhas pelo conflito?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

what are they going to do? give them to some and not to others?”

Portuguese

o que eles vão fazer? dar para alguns e para outros não?"

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

are they going to make proposals for the surveillance of the 'outs' ?

Portuguese

vão fazer propostas de supervisão dos não participantes?

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

but when are they going to reap the benefits of the western democratic system?

Portuguese

mas para quando ficarão os benefícios do sistema democrático do ocidente?

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

one is: if people must pay for a bed net, are they going to purchase them?

Portuguese

primeiro: se as pessoas têm que pagar pelos mosquiteiros, será que elas vão comprá-los?

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

are we going to make them automatically join the plan, or are they going to be left out?

Portuguese

nós vamos faze-las aderir automaticamente ao plano, ou elas serão deixadas de fora?

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

universities are a european creation, so why are they going elsewhere when they could be here?

Portuguese

espero que as nossas discussões de amanhã permitam forjar um consenso no que respeita à escala e à urgência dos desafios que enfrentamos, bem como à necessidade de avançarmos.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

when are they going to match their rhetoric with their actions within the commission itself?

Portuguese

quando é que a comissão vai começar a conciliar a sua retórica com a sua actuação?

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Luizfernando4

Get a better translation with
7,739,770,656 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK