Results for why are you so sad/or/undefined translation from English to Portuguese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Portuguese

Info

English

why are you so sad/or/undefined

Portuguese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Portuguese

Info

English

why are you so sad?

Portuguese

por que está tão triste?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

why are you sad?

Portuguese

porque esta triste ?

Last Update: 2014-10-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

why are you so cute

Portuguese

você é tão fofo no brasil

Last Update: 2021-09-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

why are you so fast?

Portuguese

por que você é tão rápido?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

why are you so shy then

Portuguese

por que você está tão tímido então

Last Update: 2013-04-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

why are you so beautiful?

Portuguese

por que você é tão bonita?

Last Update: 2013-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

- why are you so sad? - someone commented.

Portuguese

- por que tanta tristeza? - comentou alguém.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

why are you worrying so much?

Portuguese

porque se preocupa tanto com isso?

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

why are you here

Portuguese

eu tenho 12 anos de idade

Last Update: 2014-09-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

why are you getting so het up?

Portuguese

porque é que está tão nervoso?

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

English

why are you sounding so low honey

Portuguese

por que você está soando tão baixo querida

Last Update: 2018-12-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

why are you ashamed

Portuguese

pourquoi tu as honte

Last Update: 2022-11-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

why are you speaking?

Portuguese

a que título intervém?

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

English

why are you cross?

Portuguese

que motivo teria para isso?

Last Update: 2012-02-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

(heckling) why are you getting so irritated?

Portuguese

(dirigindo-se a um colega): não percebo porque é que se enerva!

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

- why are you so upset, my son? - he asked.

Portuguese

- por que você está tão perturbado, meu filho? - perguntou.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

why are you so afraid to act, mr solana and mr patten?

Portuguese

por que têm tanto receio de agir, senhor javier solana, senhor chris patten?

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

English

why are you so quiet why are you not responding to my messages honey

Portuguese

por que você está tão quieto por que você não está respondendo às minhas mensagens mel

Last Update: 2021-04-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and why are you so frightened by point seven, on party unity?

Portuguese

por que o sétimo ponto sobre a unidade do partido vos inspira tanto medo?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

why are you so far from saving me, so far from the words of my groaning?

Portuguese

por que se acham longe de minha salvação as palavras de meu bramido?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,746,987,690 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK