Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
keep the plunger held down.
mantenha o êmbolo em baixo.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
action repeats if button is held down
a acção é repetível se o botão for mantido premido
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
this action is repeatable if the button is held down
esta acção é repetível se o botão for mantido premido
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
then the injection button should be held down 10 seconds before withdrawing the needle from the skin.
poderá ouvir o som de um click que pará quando o botão de injecção é pressionado completamente. então o botão de injecção deve ser mantido assim por 10 segundos antes de retirar a a agulha da pele.
for an hour straight, to my dismay, a kid played with my watch because if a button is held down it beeps once every ten seconds or so.
durante uma hora, para o meu desalento, uma criança brincou com meu relógio porque quando o botão é pressionado para baixo, toca uma vez a cada dez segundo ou algo assim.
how can we ask our producers to compete on price with imports that benefit from production costs that are held down through the use of production practices that appreciably impair quality?
como podemos exigir aos nossos produtores que concorram, em termos de preço, com importações que beneficiam de custos de produção mais reduzidos devido a práticas que diminuem significativamente a qualidade?
the names of the following factors were held down by the authors of this study from the delimitation of the constructs and empirical results.
as denominações dos fatores realizadas a seguir foram estabelecidas pelos autores da presente pesquisa a partir da delimitação dos construtos e dos resultados empíricos.
in fact they understood the impossibility of holding the pent-up dam of the workers movement - held down for two generations.
na realidade, compreendiam a impossibilidade de conter a pressão acumulada no movimento dos trabalhadores depois de duas gerações de repressão.
a last straw, because in egypt as in all countries held down in place by the military, the army has always been the guarantor of the regime in power!
inaceitável, porque no egito, como em todas as ditaduras comandadas com mão de ferro por militares, o exército sempre foi base de defesa do regime no poder!
a clicking sound can be heard, which will stop when the injection button has been pressed in completely.then the injection button should be held down 10 seconds before withdrawing the needle from the skin.
poderá ouvir o som de um click que pará quando o botão de injecção é pressionado completamente. então o botão de injecção deve ser mantido assim por 10 segundos antes de retirar agulha da pele.
if you have enabled the right click goes back in history option in konqueror;'s configuration settings a simple right click is equivalent to clicking on the back button. in this case you can access the context menu by moving the mouse with the right button held down.
se você tiver activado a opção botão direito para recuar no histórico na configuração do konqueror; um único 'click'com o botão direito é equivalente a carregar com o botão recuar. neste caso, você poderá aceder ao menu de contexto ao mexer o rato com o botão direito ainda pressionado.
to make sure that the sponge does not cling to the moistened glove or swab, and loosens itself from the wound, the sponge can be held down at one end e. g. by using a pair of forceps.
para garantir que a esponja não adere à luva ou à compressa humedecida, e se solta por si mesma da ferida, poder-se-á segurar na esponja por uma extremidade utilizando-se, por exemplo, uma pinça.
truly, i say to you, there were many widows in israel in the days of elijah, when the heavens with-held rain for three years and six months and a great famine came over the whole land.
e acrescentou: «em verdade, vos digo que nenhum profeta é bem recebido na sua própria terra. ora, a verdade é esta que vos digo: no tempo do profeta elias, quando não choveu durante três anos e seis meses e uma grande fome atingiu toda a região, havia muitas viúvas em israel. no entanto, a nenhuma delas foi enviado o profeta elias, senão a uma viúva em sarepta, na sidônia.
this command opens a dialogue box whereby the key bindings may be changed. a display window at the top of the dialogue box shows the list of commands (actions) that can have keyboard shortcuts. below the display are three radio buttons. the user may choose between no key, default key, and custom key. (note that a set of radio buttons only allows the selection of one of the offered items -in the way that buttons on a car radio only offer the selection of one preset station. also, the default key selection is only available for those commands that actually have a 'default'shortcut.) selecting the custom key option activates the three check boxes and key button at the bottom of the dialogue. the user may then select a key combination for the command in question by means of the check boxes and key button. for example, with the about kde command selected in the display window, the user could select ctrl; and alt, click on the key button, and then press the k key on the keyboard. this would mean that anytime he or she held down the ctrl; and alt buttons and pressed k (while using kwrite;) the about kde display box would be called.
este comando abre uma janela onde se poderão alterar as associações de teclas. uma área no topo da janela mostra a lista de comandos (acções) que poderão ter atalhos de teclado. por baixo da área existem três opções exclusivas. o utilizador poderá optar entre sem tecla, tecla predefinida ou tecla personalizada. (a selecção da tecla predefinida assume que existe um atalho de teclado 'predefinido'). a selecção da opção tecla personalizada activa as três opções no fundo da janela. o utilizador poderá então seleccionar uma combinação de teclas para o comando em questão através das opções e da tecla. por exemplo, com o comando acerca do kde; seleccionado na área de visualização, o utilizador poderia seleccionar o ctrl; e o alt, carregar no botão da tecla e depois no k do teclado. isso significaria que, sempre que ele carregasse nas teclas ctrl; e alt, seguidas da tecla k (enquanto usar o kwrite;), seria chamada a janela do acerca do kde;.