Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
yes i m in whatsapp
Last Update: 2020-10-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i m in baroda
meu bm n sei falar inglish pdes falar cmigo espanhol?
Last Update: 2014-10-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
yes, they are short and fortuitous meetings,
sim, há encontros curtos e fortuitos, mas sempre sonhos,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
marta: yes, they are.
marta: são.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hi how are you i m in recife now.
Last Update: 2020-06-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
yes, they are and, as such, we supported and helped them in afghanistan.
É verdade que o são e como tal tiveram o nosso apoio e a nossa ajuda no afeganistão.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
what they are and how they work
o que são e como funcionam
Last Update: 2018-03-12
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
who they are and what they do...
quem são eles e o que fazem...
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i?m in philly andu a
eu estou em philly andu um
Last Update: 2013-08-18
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
is it cold today? yes, they are.
está frio hoje? sim, eles estão.
Last Update: 2019-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
naturally there are, and i have many.
naturalmente que sim, e eu tenho muitíssimas.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
e l i m in a t i on o f
convenção sob re a
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
they are ' and ', each with a different cast.
eles são ' e ', cada um com um elenco diferente.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"are these your cars?" "yes, they are."
"estes carros são seus?" "são, sim."
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting