Results for a king must lead, translation from English to Romanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Romanian

Info

English

a king must lead,

Romanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Romanian

Info

English

management must lead

Romanian

de management trebuie să conducă

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

man is a king.

Romanian

Şi omul este rege.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

a king? a god?

Romanian

un rege? un zeu?

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

a rise of a king

Romanian

o creştere de un rege

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i'm not a king,

Romanian

iti spun nu, nu stiu ce am de facut

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

"a palace for a king.

Romanian

"a palace for a king.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

you are searching for a king.

Romanian

sunteți în căutarea unui rege.

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the people asked for a king

Romanian

poporul a cerut un împãrat.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

you coddle yourself like a king!

Romanian

te alinţi ca un rege!

Last Update: 2021-01-17
Usage Frequency: 2
Quality:

English

when i grow up, i want to be a king.

Romanian

când voi crește mare, vreau să fiu rege.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

move a king onto an empty tableau slot.

Romanian

mutați un rege pe un slot tablou gol.

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

English

for two years, francisc was a king twice.

Romanian

timp de doi ani francisc a fost împărat de două ori.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

at a global level, europe must lead a renewal of the multilateral order.

Romanian

la nivel global, europa trebuie să conducă procesul de reînnoire a ordinii multilaterale.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

allah hath raised up saul to be a king for you.

Romanian

ei i-au spus: “cum să aibă el putere asupra mea?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:

English

in a sure abode, in the presence of a king omnipotent.

Romanian

milosul

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:

English

as a king, afonso ii set a different approach of government.

Romanian

ca rege, afonso al ii-lea a avut propria metodă de guvernare.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

there's a king arthur element to the storyline, okay.

Romanian

da, este un element de tipul legendei regelui arthur în poveste.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the architecture of social systems must lead to welfare and employment.

Romanian

arhitectura sistemelor sociale trebuie să asigure atât asistenţă socială, cât şi ocuparea forţei de muncă.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

as he wished, bubonic becomes a king and tyrannia becomes his slave.

Romanian

* tyrannia geldhexe vamperl este mătușa lui bubonic.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

their prophet said, "god has appointed saul as a king for you."

Romanian

profetul lor le spuse: “dumnezeu vi l-a înălţat rege pe saul.” ei i-au spus: “cum să aibă el putere asupra mea?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,745,970,557 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK