Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
the point
scopul
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
like as we sent down on the dividers
noi am trimis osânda asupra celor care s-au despărţit
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:
just as we sent down to the separatists.
noi am trimis osânda asupra celor care s-au despărţit
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:
even as we sent down on the dividers -
noi am trimis osânda asupra celor care s-au despărţit
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:
just as we rush in.
exact în momentul în care năvălim peste ei.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
as we go to press
aşa cum am merge la comunicat de presă
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
then brought we near the others to that place.
noi i-am lăsat pe ceilalţi să se apropie,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:
as we say, high ground clearance is the thing.
cum obişnuim să spunem noi, garda mare la sol este ceea ce trebuie.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
fantastic hotel near the sea.
fantastic hotel aproape de mare.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
please join us as we pray:
să ne rugăm:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
fantastic apartment near the beach.
fantastic apartament în apropiere de plajă.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
it is the earth as we know it.
este pământul așa cum îl știm noi.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
the clamps shall be so designed as to avoid breakage of the strap at or near the point of contact with the clamps.
clemele trebuie concepute astfel încât să se evite o ruptură a curelei la nivelul uneia dintre ele.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 3
Quality:
we mean to go on as we have started.
intenționăm să continuăm așa cum am început.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
now we live in the gardens as we wished.
ne vom aşeza în rai unde vrem.”
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:
we invite you to join us, as we pray:
vă invităm să vă alăturaţi nouă, pentru ca să ne rugăm:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
so, as we recite it, follow its reading.
Şi dacă l-am citit, să-l citim iarăşi!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:
it was, as we all know, never been abolished!
a fost, aşa cum ştim cu toţii, nu a fost niciodată eliminate!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
as we fashioned jinns before from intense radiated heat.
iar pe djinii i-am creat, mai înainte, din focul simumului.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:
so the people's building, as we called it.
iată clădirea poporului, cum am numit-o noi.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality: