Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
some whistled badly.
unii fluierau rǎu.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
it was performing badly.
randamentul său era scăzut.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
how badly they judge!
rău mai judecă!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:
i was burned very badly.
am suferit arsuri foarte grave.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
otherwise, it will go badly.
În caz contrar, situaţia se va deteriora.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
romania? it smells badly.
românia? miroase urît.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
wheel badly distorted or worn.
roată deformată sau uzată excesiv.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 3
Quality:
the world needs you, badly.
lumea are mare nevoie de voi.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
floor insecure or badly deteriorated
podea nesigură sau foarte deteriorată.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 4
Quality:
he thinks that "it" end badly.
el crede că "ea" termina prost.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
how badly do you want to be free?
cât de mult vrei să fii eliberat?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
a better approach is badly needed.
este extrem de necesară o abordare mai eficientă.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
all this reflects very badly on the country.
toate acestea afectează foarte mult ţara.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
we have secularized badly, i would argue.
am administrat prost secularizarea.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
so we are not doing badly at eu level.
prin urmare, ne situăm destul de bine la nivelul ue.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
the man's hands are badly burned and cut.
mâinile omului sunt grav arse.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
simona nae - badly (original extended version)
francisca - omg (original radio edit)
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
europe badly needs more knowledge workers and researchers.
europa are nevoie în mod acut de o creștere a numărului de lucrători din domeniul cunoașterii și de cercetători.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
in this case, both partners had extremely badly bleeding gums.
În cazul dat, ambii parteneri au avut sîngerări severe ale gingiilor.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
europe badly needs a "common defence language".
europa are nevoie acută de un „limbaj comun în domeniul apărării”.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 6
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting