Results for i apologize that translation from English to Romanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Romanian

Info

English

i apologize that

Romanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Romanian

Info

English

i apologize for the inconvenience.

Romanian

ne pare rău pentru neplăcerile create.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it's a bit complex, and i apologize for that.

Romanian

este un pic complex, si imi cer scuze pentru asta.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

- sorry, can i apologize to you?

Romanian

- Îmi pare rău, aş putea să-mi cer scuze pentru tine?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i apologize in advance for any people i have forgotten to include.

Romanian

Îmi cer scuze în avans faţă de toţi cei pe care am uitat să-i includ.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

secondly, i apologize, for it is possible that some of you may have been disturbed by my answers.

Romanian

În al doilea rând, îmi cer iertare dacă, eventual, cineva s-a simţit ofensat de răspunsurile care s-au dat.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i apologize for the sexist conversation here, but this is the way it really happened.

Romanian

Îmi cer scuze pentru conversaţia sexistă de aici, dar chiar aşa s-a întâmplat.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i apologize if my post was not clear. i am not referring to the google reader, or any gadget of that sort.

Romanian

Îmi cer scuze dacă postul meu nu a fost clar. nu mă refer la google reader, sau orice obiect gadget de acest gen.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

this picture is really fuzzy, i apologize; i had a bad cold when i took it.

Romanian

poza asta e putin miscata: imi cer scuze, eram cam racit cand am facut-o.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i apologize for too many emails sent but i once sent all the outstanding invoices both to you and to the collector

Romanian

imi cer scuze pentru prea multe emailuri trimise dar am mai trimis o data toate facturile restante atat tie cat si la colector

Last Update: 2020-12-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

if i used someone else's pre-death, i apologize, i think i made it up.

Romanian

dacă l-am luat de la altcineva, îmi cer scuze, cred totuşi că eu l-am inventat.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

let's see if i can find it. for anyone who is -- gets motion sickness, i apologize.

Romanian

să vedem dacă pot găsi. pentru oricine care este -- are rău de mişcare, îmi cer scuze.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and while i was there, i made friends with a fellow named pierre omidyar, who is here today. and pierre, i apologize for this. this is a photo from the old days.

Romanian

si cat timp am fost acolo m-am imprietenit cu un coleg numit pierre omidyar, care se afla aici astazi. si pierre, imi cer scuze pentru asta -- asta e o poza din vremurile vechi.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you see banks -- i don't know if there are any bankers over here; i apologize in advance -- but it's the best job in the world.

Romanian

Știți cum sunt băncile - nu știu dacă sunt bancheri printre noi aici; îmi cer scuze, dar este cea mai bună meserie din lume.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

hello all again. i apologize for the more than six-week break in the activity of the blog and i will try to continue this does not happen again. or i will warn so we have on the agenda of lutsk and volyn region data under ukrainian journey.

Romanian

bună ziua tuturor din nou. Îmi cer scuze pentru pauza mai mult de șase săptămâni în activitatea de blog și voi încerca să-și continue acest lucru nu se intampla din nou. sau va avertiza deci avem pe ordinea de zi a datelor regiune lutsk și volyn sub călătorie ucrainean.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the stunned, but positive reactions of their sailors took the captain from the beginning with humor: “for our guests on board, i apologize for the lack of always the same blue uniform, pipe and beard.

Romanian

uimit, dar reacțiile pozitive ale marinari lor a luat căpitanul de la început cu umor: “pentru oaspeții noștri de la bord, îmi cer scuze pentru lipsa de întotdeauna aceeași uniformă albastră, Țeavă și barbă.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

this is an open apology to rachael, the woman who stirred up the anointing of the holy spirit, and all those who needed this encouraging word. i delayed it, i apologize to you rachael because this word was given to me and i was told to send it to you unedited because you needed a word from heaven immediately for it was an emergency.

Romanian

aceasta este o scuză deschisă pentru rachael, femeia care a stârnit ungerea sfÂntului duh, și toți aceia care au avut nevoie de acest cuvânt de încurajare. eu l-am amânat, eu îmi cer iertare de la tine rachael pentru că acest cuvânt mi-a fost dat și mi s-a spus să ți-l trimit needitat pentru că tu aveai nevoie de un cuvânt din rai imediat căci era o urgență.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

(...) i apologize on behalf of the government and of the authorities for the inconvenience caused by the exceptional organisation and security measures, but these are mandatory measures taken by any country on the occasion of such a meeting”, stated mr. călin popescu-tăriceanu, at the end of the government meeting.

Romanian

(...) cer scuze în numele guvernului şi al autoritãţilor pentru deranjul fãcut cu mãsurile de organizare şi de securitate excepţionale, dar ele sunt mãsuri obligatorii care se iau în orice ţarã cu prilejul unei astfel de reuniuni”, a declarat cãlin popescu-tãriceanu, la finalul şedinţei de guvern.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,745,517,866 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK