Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
(c) moderators.
(c) în moderatori.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
what are moderators?
ce poate fi mai rău?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
external experts from abroad serving as moderators are invited to review both the course content and assessed assignments.
experţii externi din străinătate care activează ca moderatori sunt invitaţi să examineze atât conţinutul cursului cât şi maniera în care studenţii sunt evaluaţi în cursul examenelor.
debates will focus on electoral programmes of candidates and contestants will answer questions of moderators and will give questions to each other.
În cadrul dezbaterilor, vor fi discutate programele electorale ale concurenţilor, după care aceştia vor răspunde la întrebările moderatorului şi îşi vor adresa întrebări reciproc.
for this reason, it is advised that all members respect the senior moderators' decisions, and not argue with them.
pentru acest motiv, este recomandat ca toti userii sa trateze cu respect deciziile senior moderatorilor si sa nu se certe cu ei.
in highlighting this, the moderators very effectively demonstrated some of the considerable complexity which is associated with this activity; this included:
evideniind acest aspect, moderatorii au demonstrat foarte eficient o parte din marea complexitate asociată acestei activităi; aceasta a inclus:
production of the special materials needed in the nuclear field, such as moderators and structural, cladding and shielding materials specially devised for nuclear purposes;
producția de materii speciale necesare în domeniul nuclear, cum ar fi moderatori și materiale de structură, de placare și de protecție elaborate special în scopuri nucleare;
thanks for the kind words, you can take this to the wordpress forums, and let the moderators know, but i don’t believe this will help much.
multumesc pentru cuvintele frumoase , puteți lua acest la forumuri wordpress , și să moderatorii cunosc , dar nu cred că acest lucru va ajuta mult .
- production of the special materials needed in the nuclear field, such as moderators and structural, cladding and shielding materials specially devised for nuclear purposes;
- producţia de materii speciale necesare în domeniul nuclear, cum ar fi moderatori şi materiale de structură, de placare şi de protecţie elaborate special în scopuri nucleare;
there were therefore two di er-ent moderators’ presentations, a total of six case studies presented and discussed, and two different reports drawn up by the respective rapporteurs.
sau înregistrat, prin urmare: prezentările a doi moderatori diferii, un total de șase studii de caz prezentate și discutate și două rapoarte diferite elaborate de raportorii respectivi.
chairs and vice-chairs generally perform the role of moderator in consensus discussions, as described under section 3.8(c) of these rules.
președinții și vicepreședinții au, în general, rol de moderator în discuțiile de consens, conform celor descrise la punctul 3.8 litera (c) din prezentele norme.