Results for unripe banana meaning in romaniaan translation from English to Romanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Romanian

Info

English

unripe banana meaning in romaniaan

Romanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Romanian

Info

English

fart meaning in filipino

Romanian

băși sensul în filipineză

Last Update: 2015-08-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

a meaning, in their

Romanian

lipsite de o noimă, în

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

hancy meaning in hindi

Romanian

hancy ibig sabihin sa hindi

Last Update: 2016-05-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

there is no inherent meaning in information.

Romanian

informația nu conține nicio semnificație inerentă.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

"structure and meaning in la chute".

Romanian

"structure and meaning in la chute".

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

604/2013 shall have the same meaning in this regulation.

Romanian

[…/…] 604/2013 au același înțeles în prezentul regulament.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

this character has a special and important meaning in c#.

Romanian

acest caracter are o semnificație specială și importantă în c#.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

doesn't everyone want more meaning in their lives?

Romanian

oare nu fiecare îşi doreşte mai mult sens în viaţa lor?

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

so the combination of these processing centers help us make meaning in very different ways.

Romanian

așadar, combinația acestor centre de procesare ne ajută să creăm înțeles în feluri foarte diferite.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

we don't need a belief in god to be good or to have meaning in us.

Romanian

nu avem nevoie de o credință în dumnezeu ca să fim buni sau să avem o semnificație anume.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

as well as the capabilities that it holds a cert team and their meaning in a developed society.

Romanian

precum și despre capacitatile pe care de detine o echipa cert si semnificația acestora într-o societate dezvoltată.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

in christ we are victorious, filled with joy and peace, and granted true meaning in life.

Romanian

În hristos suntem victorioși, plini de bucurie și pace și primim semnificație reală în viață.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

essentially, no hand is made, and the only thing of any potential meaning in the hand is the highest card.

Romanian

două mâini de chintă sunt clasificate prin compararea a celei mai mari cărți din fiecare mână.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

a classification of the part of name according to its semantics (meaning) in the complete thoroughfare name.

Romanian

clasificare a componentei de denumire în conformitate cu semantica (sensul) acesteia în denumirea completă a magistralei.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

===concentration of germanic peoples under ariovistus===the term suebi has a double meaning in the sources.

Romanian

=== popoarele germanice sub ariovistus ===termenul de suebi are o dublă semnificație în sursele istorice.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

as regards conceptual similarity, the applicant agrees with the board of appeal that the signs in question have no meaning in german.

Romanian

În ceea ce privește similitudinea conceptuală, reclamanta apreciază, ca și camera de recurs, că semnele în discuție nu au o semnificație în limba germană.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

eu lawyer-linguists have a vital role in lawmaking, ensuring that all new legislation has the same meaning in every european language.

Romanian

juriştii-lingvişti din instituţiile ue au un rol vital în procesul legislativ, urmărind ca toate textele legislative noi să aibă aceeaşi semnificaţie în fiecare limbă europeană.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the guae also submitted that with respect to article 13 the term ‘considered’ has no mandatory meaning in the arabic version of the law.

Romanian

geau a susținut și că, în ceea ce privește articolul 13, termenul „considerat” („considered”) nu are sens imperativ în textul în arabă al legii.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

"hole in our soul: the loss of beauty and meaning in american popular music", university of chicago press.

Romanian

"hole in our soul: the loss of beauty and meaning in american popular music", university of chicago press.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

however, bearing in mind the different ratio legis behind these provisions, it should be clarified that the notion of exclusive rights does not need to have the same meaning in the two contexts.

Romanian

cu toate acestea, ținând cont de diferitele ratio legis care stau la baza respectivelor dispoziții, ar trebui clarificat faptul că nu este necesar ca noțiunea de drepturi exclusive să aibă același înțeles în cele două contexte.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,747,011,641 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK