Results for ben is nora and sam's is your son translation from English to Russian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Russian

Info

English

ben is nora and sam's is your son

Russian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Russian

Info

English

is your son blind

Russian

Твой сын слепой

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

tom is your son, too

Russian

Том и твой сын тоже

Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

English

how old is your son?

Russian

Сколько лет вашему сыну?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

this child is your son

Russian

Этот ребёнок - ваш сын

Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

English

tom is your son, isn't he

Russian

Том - твой сын, не так ли

Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

English

no doubt he is your son

Russian

Несомненно, он ваш сын

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

gilraen, where is your son

Russian

Гилраэнь, где твой сын

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

woman, look, this is your son!

Russian

siehe, das ist deine mutter!

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the other woman said, no; but the living is my son, and the dead is your son.

Russian

И сказала другая женщина: нет,

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but the living is my son, and the dead is your son. and this one said, it is not so;

Russian

Первая же говорила: «Нет, это твой сын мёртвый, а мой живой».

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in which areas is your son or daughter demonstrating responsible behavior

Russian

В каких областях ваш сын или дочь поступает ответственно

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

- tell me, how is your son yehor introduced to cycling?

Russian

- Скажите, а как ваш сын Егор приобщился к велоспорту?

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and the other woman said, it is not so, the living is my son and the dead is your son. thus they argued before the king.

Russian

В конце концов царь сказал: «Одна говорит: „Это мой сын живой, а твой мёртвый!“ — другая говорит: „Нет, это твой сын мёртвый, а мой живой!“»

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

you know, you saying that attie is your son is quite confusing to a few people

Russian

Знаешь, ты говоришь, что Атти - твой сын, и многих людей это сбивает с толку

Last Update: 2022-05-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

19 and they asked them saying, this is your son, of whom ye say that he was born blind: how then does he now see?

Russian

19 и спросили их: это ли сын ваш, о котором вы говорите, что родился слепым? как же он теперь видит?

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the wife of your son is your daughter-in-law.

Russian

Жена вашего сына - невестка.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

"'you shall not uncover the nakedness of your daughter-in-law: she is your son's wife.

Russian

Не открывай наготу твоей невестки. Она жена твоего сына.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

this is your son and it's not me this woman a and his dish down at his natural father g-d was betrays what? the passions of the people

Russian

Это ваш сын и это не я эта женщина и его блюдо на своего биологического отца Бог выдает, что страсти людей

Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

English

you shall not uncover the nakedness of your daughter-in-law: she is your son's wife. you shall not uncover her nakedne

Russian

Наготы невестки твоей не открывай: она жена сына твоего, не открывай наготы ее

Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and you shall eat it in a holy place, because it is your portion, and your sons' portion, of the offerings of yahweh made by fire: for so i am commanded.

Russian

Вам нужно есть его в святом месте, потому что это твоя часть и часть твоих сыновей от приношений Иегове, сжигаемых на огне. Так мне велено.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,747,342,882 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK