Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
you want me to
Вы хотите, чтобы я
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
you want me to go
Ты хочешь, чтобы я пошёл
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
do you want me to be your bodyguard?
Хочешь, я буду твоим телохранителем?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
or do you want me to
Или ты хочешь, чтобы я рассказала
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
do you want me to quit?
Вы хотите, чтобы я ушла?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
when do you want me to call
Хотели бы вы встретиться?
Last Update: 2013-03-12
Usage Frequency: 1
Quality:
maria: i am, if you want me to be.
Мария: Я, если ты хочешь, чтобы я ею была.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
do you want me to ask tom?
Вы хотите, чтобы я спросил Тома?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
i can wait if you want me to
Я могу подождать, если хотите
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
well, what do you want me to say
Ну и что ты хочешь, чтоб я сказал
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
do you want me to come with you?
Хочешь, чтобы я пошла с тобой?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
you want me to go, don't you
Ты хочешь, чтобы я ушёл, не так ли
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
why didn't you want me to come here
Почему вы не хотели, чтобы я сюда пришёл
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
if you want me to go , i’ll go
Если ты хочешь , чтобы я ушел , я уйду
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
you want me to be yours, you want me to belong to another
Хочешь - своя, хочешь - чужая
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
and i'm sorry that i can't be what you want me to be.
that i'll cherish you forever.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality: