Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
how are things on your end
Как обстоят дела на том конце
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 2
Quality:
possible advances are deducted.
Возможные авансовые платежи вычитаются.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
when trafficking charges are filed
Когда предъявляется обвинение в незаконном обороте
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
lease charges are generally high.
Плата за аренду, как правило, является высокой.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 2
Quality:
the following charges are applied:
Следующие платежи применяются:
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
above charges are inclusive of vat.
Вышеупомянутый сбор содержит НДС.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
the cancellation charges are as follows:
Расходы на отмены, как следующие:
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
three charges are leveled against it
Против нее выдвигают три обвинения
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
the charges are vigorously denied by mmpz.
mmpz решительно отвергает эти обвинения.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
packing charges are included in the price
Стоимость упаковки включена в цену
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
(b) the charges are properly formulated;
b) обвинения были надлежащим образом сформулированы;
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
all service charges are inclusive of 18% vat
Все сборы указаны с 20% НДС.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 3
Quality:
155. once operational, charges are applied per use.
155. После введения аэродрома в эксплуатацию начинают взиматься сборы за его использование.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
internet connection charges are the user's responsibility.
Расходы за под`ключение к Интернету несёт пользователь.
Last Update: 2012-04-23
Usage Frequency: 1
Quality:
at present, charges are approximately €60 per visit.
Чтобы заранее узнать величину гонорара, позвоните непосредственно в приемную врача. В настоящее время примерная стоимость одного посещения врача составляет 60 евро.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
(h) no charges are applied for providing information.
h) Плата за предоставление информации не взимается.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
i mean, you accomplish your end goal
Ты ведь достигнешь своей конечной цели
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
establishing your end of the vpn channel
создание Вашей части канала связи vpn
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
otherwise any extra charges are at the participant's expense.
Остальные дополнительные расходы оплачиваются Клиентом.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
losses arising from freight charges are estimated at $250,000.
Размер ущерба по линии морского транспорта, по оценкам, составил 250 000 долл. США.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality: