Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
and chide not him who asks,
А что касается просящего, то ты не отгоняй его (когда он просит подаяние) [либо накорми его, либо расстанься мягко].
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and as to the beggar, chide thou him not.
А что касается просящего, то ты не отгоняй его (когда он просит подаяние) [либо накорми его, либо расстанься мягко].
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
o, what a beast was i to chide at him
О, какой зверь был я отчитать на него
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
and as for him who asks, do not chide (him),
А что касается просящего, то ты не отгоняй его (когда он просит подаяние) [либо накорми его, либо расстанься мягко].
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and do not chide them, but speak to them noble words.
А любовь, которую они питают к своему ребенку, доброе отношение к нему и близкое родство в еще большей степени обязывают человека исправно выполнять свои обязанности перед ними и делать им одно только добро. И если один из родителей или оба достигают пожилого возраста, когда они начинают слабеть и нуждаются в добром и снисходительном отношении, о чем людям хорошо известно, то человек не имеет права говорить им даже: «Тьфу!»
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
now the presidium began to in chide all the members of the politbureau.
Теперь в президиум стали включать всех членов политбюро.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
he will not always chide, neither will he keep [his anger] for ever.
И не вовек будет негодовать.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
but hirschman also would no doubt chide developing country governments for not living up to their responsibilities and for passing on the buck so freely to these external agencies.
Но Хиршман, несомненно, упрекнул бы и правительства развивающихся стран в том, что они не выполняют свои обязанности и легко перелагают ответственность на эти внешние агентства.
Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:
cast not over your shoulder behind you the warnings of the nephews and nieces should they chide you for any error or wrong you may do, but return to the way of the great law, which is just and right.
Не игнорируйте предупреждения племянников и племянниц, если они попрекнут вас за допущенную ошибку или заблуждение, но вернитесь на путь Великого Закона, который справедлив и прав.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
wherefore the people did chide with moses, and said, give us water that we may drink. and moses said unto them, why chide ye with me? wherefore do ye tempt the lord
И укорял народ Моисея, и говорили: дайте нам воды пить. И сказал им Моисей: что вы укоряете меня? что искушаете Господа
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 3
Quality:
the men of ephraim said to him, why have you served us thus, that you didn't call us, when you went to fight with midian? they did chide with him sharply.
И сказали ему Ефремляне: зачем ты это сделал, что не позвал нас, когда шел воевать с Мадианитянами?
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
from the extreme right, national front leader marine le pen chides merkel for the “suffering” that she is imposing on the peoples of europe
Со стороны ультраправых Марин Ле Пен, лидер партии «Национальный фронт», упрекнула Меркель за «страдания», которые она доставляет людям в Европе
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality: