Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
entire agreement
Содержание соглашения
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 15
Quality:
entire agreement.
Полное согласование.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
14. entire agreement
14. ПОЛНОЕ СОГЛАШЕНИЕ
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
15. entire agreement.
15. Целостное соглашение.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
(i) entire agreement
i) Полнота соглашения
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
4.4 entire agreement
4.4 Полный текст соглашения
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
the entire ...
read the complete review ...
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
one slate contains the entire 16th psalm
На одном из таких кусков сланца записан весь @num@ - й Псалом
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
not one of them contains the full entire truth of god.
Ни одна из них не содержит полной, совершенной истины Бога.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
each organization should have one coordinator for the entire agreement.
В каждой организации должен быть назначен один координатор в отношении всего Соглашения.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 2
Quality:
in this respect, the entire caribbean community is in agreement.
Все члены Карибского сообщества единодушны в этом отношении.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
when renting the entire floor or whole building - price agreement.
При аренде целого этажа или целое здания - цена договорная.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
the table header contains the information about the entire queue ("host"):
Заголовок таблицы содержит информацию обо всей очереди ("хост"):
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
the book inside the package contains the record of the entire life of the character.
В посылке книга с описанием всей вашей жизни.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
the agreement contains the following relevant paragraphs:
В этом соглашении содержатся следующие соответствующие пункты:
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
the entire district contains 134 km of municipal roads.
В волости имеется 134 км дорог самоуправления.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
248. the website contains the entire jurisprudence of the court since 1946, as well as that of its predecessor.
248. На веб-сайте содержатся материалы, касающиеся всей судебной практики Суда за период с 1946 года, а также судебной практики его предшественника.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
there can be no doubt, moreover, that this option contains the seeds of instability and tension for the entire region.
С другой стороны, нет сомнений в том, что этот вариант таит в себе зачатки нестабильности и напряженности для всего региона.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
these terms and conditions are the entire agreement between you and worldlingo pertaining to your access and use for any purpose whatsoever of the website.
Этими терминами и условиями будут полное согласование Вы и worldlingo pertaining to ваши доступ и польза для любой цели whatsoever из web site.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
f. this contract expresses the entire agreement between the parties, and no oral understanding or prior writing shall modify the terms hereof.
f. Настоящий контракт заключает в себе все содержание соглашения между сторонами, и никакие устные договоренности или предшествующие документы не меняют его условий.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 11
Quality: