Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
a cry in the night
a sigh in the night
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
9. "a cry in the dark”
9. nikita02
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
man will not cry in public
Мужчина не плачет на публике
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 2
Quality:
and when we cry in pain he saith,
Но слышим, сквозь боль и слезы, как голос Его зазвучал:
Last Update: 2014-01-06
Usage Frequency: 1
Quality:
she began to cry in a loud voice.
Она закричала во весь голос.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
the day when they hear the cry in all truth.
В тот день они услышат звук истинно.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
i didn't want to cry in front of her
Я не хотел при ней плакать
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
1. a cry in the night 10/5/2010
0% 22 02/10/2016 wednesday 1
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
just why do we cry in response to intense emotion
Почему же , собственно , мы плачем в ответ на сильное душевное волнение
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
the day when they will hear the (awful) cry in truth.
В тот день они услышат звук истинно. Это - День выхода из могил.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and let him hear the cry in the morning and the howling at noon.
а в полдень - плачи.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
42 the day when they will hear the (awful) cry in truth.
41 Слушай! В тот день глашатай воззовет поблизости (или прислушайся в тот день, когда глашатай воззовет поблизости).
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
kindly leave the room!" he would commonly cry in such cases.
Извольте идти вон!» – кричал он обыкновенно в этих случаях.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
and though they cry in mine ears with a loud voice, i will not hear them.
и хотя бы они взывали в уши Мои громким голосом, не услышу их.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
on the day they hear the cry in truth, that is the day of coming forth.
[[В тот день люди услышат страшный вопль, от которого их сердца придут в ужас. Это будет день исхода, а поскольку воскресить людей властен только Всемогущий Аллах, далее в Коране сказано:]]
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
when the three birds cry in unison, a fireball spawns and flies towards u
Но когда три птицы закричали в унисон, откуда-то появился огненный шар и полётел в нашу сторону
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
and though they cry in my ears with a loud voice, yet i will not listen to them.
Они будут кричать и звать Меня громко,
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
24 howbeit he will not stretch out his hand to the grave, though they cry in his destruction.
24 Верно, Он не прострет руки Своей на дом костей: будут ли они кричать при своем разрушении?
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
i guess that was why i reacted like this, why i couldn't cry in front of my family
Наверно, поэтому я так реагировала, поэтому я не могла плакать перед родными
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
'darling little one!' said anna, and began to cry in the same weak and childlike way as he.
-- Душечка, маленький мой! -- проговорила Анна и заплакала так же слабо, по-детски, как плакал он.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality: