Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
the group photographed the engine and the test pad, watched the missile engine firing process and reviewed the site's file on static tests.
Группа сфотографировала двигатель и всю установку и наблюдала за запуском двигателя, после чего изучила документацию, касающуюся проведения статических испытаний на этом объекте.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
stage batteries are designed for only a three-hour lifetime and the range safety system is disabled after the initial second-stage main engine firing.
Ресурс аккумуляторных батарей в обеих ступенях составляет лишь 3 - 4 часа, а система ликвидации переводится в нерабочее состояние после начального включения основной двигательной установки второй ступени.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
test equipment for liquid propellant missile subsystems, three-dimensional measurement machines, balancing machines for turbo-pumps, equipment for static motor/engine firing tests, test equipment for guidance, navigation and control systems, and other test equipment such as x-ray machines, hydrostatic pressure test equipment, etc.
Испытательное оборудование для ракетных подсистем на жидком топливе, трехкоординатные измерительные приборы, балансировочные машины для турбонасосов, оборудование для испытаний стационарных двигателей/включения двигателя, испытательное оборудование для систем наведения, ориентирования и управления и другое испытательное оборудование, например рентгеновские аппараты, оборудование для измерения гидростатического давления и т.п.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.