Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
beach-goers
رواد الشواطئ
Last Update: 2013-10-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dear theatre-goers!
Уважаемые зрители!
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dear colleagues! dear theatre-goers!
Уважаемые коллеги и дорогие любители театра!
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hello most excellent steam-goers!
Здравствуйте!
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(just like our own academy ofyoung theatre-goers!)
(Совсем как наша Академия юных театралов)!
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the handicraft of the smallest fair-goers will be on sale.
Представлены будут изделия ручной работы, сделанные детьми.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
greece is an deal place for both campers and beach goers.
Идеальное место сразу и для любителей ходить в поход, и отдыхать у моря.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
2) the drama theatre is very __________________ with theatre- goers.
- Утечки воды - это никому не нужное расточительство!
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
eat as much food as you can and then unleash your wraith on party goers.
eat as much food as you can and then unleash your wraith on party goers.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
among church-goers, many haven't received the holy spirit.
Многие из тех, кто посещают церковь, не получили Святого Духа.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
not only the amount of them is increasing, but also the number of the festival goers.
Растет не только их количество, но и число посещающих их зрителей.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
discrepancies as high as 60 heads were accepted with the excuse that the caucus goers had gone home.
Несоответствия аж в 60 человек принимались с оправданием, что посетители кокуса уже ушли домой.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
over the last few years, movie-goers, marvel comics fans, and online casin...
За последние несколько лет киноманы, фанаты ...
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
according to custom, temple-goers present offerings of rasagola, in order to subdue the gods.
По обычаю, посетители храма преподносят жертвы в виде расгуллы в обмен на милость богов.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
data on the sex of school-goers is presented in table a.10.2 (annex).
Данные об учащихся школ с разбивкой по полу представлены в таблице А.10.2 (приложение).
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
with good reason dr . sylvain de miranda says : “ rave - goers taking ecstasy are dancing with death
Не без оснований д - р Сильвэн де Миранда говорит : « Любители рэйва , принимающие экстази , танцуют со смертью
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the statement confirmed that at least 42 festival goers had been injured by the lightning and were transported to area hospitals, including eight people who were suffering from serious injuries.
28 маясообщалось, что при ударе молнии на стадионе в Германии пострадали 35 человек, в том числе 30 детей.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
237. an amendment bill is currently before the legislative council to refine the advisory category ii with the aim of giving more information to cinema-goers.
237. В настоящее время в Законодательный совет представлен законопроект относительно уточнения рекомендательной надписи для фильмов категории ii, с тем чтобы кинозрители имели о фильме более подробную информацию.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in 1995, ron howard enjoyed a huge success with apollo 13, with over two million film-goers passing through the box-office.
В 1995 году Рон Говард добивается широкого успеха с картиной apollo 13: более двух миллионов зрителей в кинозалах.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
life of a simple farmer in nigeria, african americans in south carolina, a baker in beirut, a russian tourist and french concert goers should and must be valued the same and equal to life of a child in west bank
Жизни простого фермера в Нигерии, афроамериканцев в Южной Каролине, пекаря в Бейруте, русского туриста и француза, посетившего концерт, должны приравниваться к жизни ребенка на Западе
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: