Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
transmission line construction represents the biggest cost associated with grid connection.
Наиболее высокие затраты, связанные с подключением к энергосистеме, приходятся на строительство линий электропередачи.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
g.karasin: russian troops to stay in abkhazia and south ossetia until absolute guarantees of their security ensured
Г.Карасин: Российские войска останутся в Абхазии и РЮО, пока не будет полной гарантии их безопасности
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
participants have shared their personal experience with customs, power grid connection, and property registration,
Описан личный опыт участников при прохождении таможни, подключении бизнеса к электросетям и регистрации собственности;
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
g.karasin: russian troops to stay in abkhazia and south ossetia until absolute guarantees of their security ensured / russian peacekeeper
Г.Карасин: Российские войска останутся в Абхазии и РЮО, пока не будет полной гарантии их безопасности / Российский миротворец
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
deputy russian foreign minister grogori karasin claimed that russian troops will stay in abkhazia and south ossetia until these republics receive absolute guarantees of their security.
Заместитель министра иностранных дел России Григорий Карасин заявил, что Российские войска будут оставаться в Абхазии и в Южной Осетии до тех пор, пока эти республики не получат полной гарантии безопасности.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
appropriate compensation systems and filters can prevent equipment failure, comply with grid connection requirements, and cut electricity costs.
Установки компенсации реактивной мощности позволят предотвратить выход оборудования из строя, выполнять требования подключения к сети и снизить расходы на электроэнергию.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
in some cases absolute guarantees of non-disclosure might be impossible because of obligations on the part of the state given the information to make full disclosure to the accused in criminal cases.
В некоторых случаях дать абсолютные гарантии неразглашения может оказаться невозможным в силу обязательств государства, которому предоставлена информация, полностью раскрыть ее обвиняемому по уголовному делу.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
364. in this connection, absolute data on water supply, sewerage, and home garbage collection services between 2002 and 2004 point clearly to recent trends in sanitation policy.
364. В связи с этим следует отметить, что абсолютные показатели по системам водоснабжения, канализации и сбора бытового мусора в период с 2002 по 2004 год ясно указывают на нынешнюю тенденцию в политике в области санитарии.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
not without reason does peter carolan , the senior officer of the international federation of red cross and red crescent societies , say : “ absolute guarantees on blood supplies can never be given
В связи с этим старший сотрудник Международной федерации обществ Красного Креста и Красного Полумесяца Питер Каролан отметил : « Никто не может гарантировать стопроцентную безопасность донорской крови
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
by spring 2013 the completion of a strong grid connection of 576 mw for off-shore wind power parks is planned to install in the north sea, near the isle helgoland.
Весной 2013 года планируется завершение установки сети оффшорных ветряных электростанций с мощностью 576-МВт, которые планируют построить недалеко от острова Гельголанд в Северном море.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
it is important to emphasize that the verification process always has some degree of uncertainty, and cannot provide absolute guarantees regarding the absence of small-scale nuclear activities, such as simulations on personal computers or laboratory work by a few scientists.
Необходимо подчеркнуть, что процесс контроля всегда связан с определенной степенью неопределенности и не может обеспечить абсолютные гарантии в отношении отсутствия мелкомасштабной деятельности в ядерной области, такой, как моделирование на персональных компьютерах или лабораторная работа нескольких ученых.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
the reduction in financing is the result of the commissioning of several major investment projects early in 2012 mostly linked with the preparation for the 2012 apec summit. moreover the reduction in financing of the investment program is the result of the reduction of requests for grid connection from consumers below 100 kw.
Снижение объемов финансирования является результатом того, что в 2012 году был выполнен сразу ряд крупных инвестиционных проектов, в том числе строительство крупных сетевых объектов к саммиту АТЭС-2012. Кроме того, снижение объемов финансирования инвестиционной программы обусловлено снижением количества заявок по технологическому присоединению потребителей до 100 кВт.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
for a typical 600 kw turbine in denmark, the turbine’s share of total cost is approximately 80 per cent, while grid-connection accounts for approximately 9 per cent and foundation for approximately 4 per cent.
Для типичной в Дании турбины мощностью 600 кВт доля стоимости ветрогенератора в общих расходах составляет примерно 80 процентов, в то время как затраты на подсоединение к сети - примерно 9 процентов, а на строительство фундамента - около 4 процентов.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
:: forest fires and wildfires could disrupt both grid connections and access to nuclear power plants by personnel and emergency responders
:: лесные и стихийные пожары могут приводить к повреждению линий электропередач и препятствовать доступу персонала и работников аварийных служб на атомные электростанции;
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
challenges similar to those in the water sector also arise in power/energy, where connection subsidies constitute an important tool for improving the electrification of developing countries (particularly given high costs of grid connection).
50. Проблемы, аналогичные проблемам сектора водоснабжения, возникают также в энергетическом секторе, в котором субсидирование подключения к сетям выступает важным инструментом улучшения положения в сфере электрификации в развивающихся странах (в частности, с учетом высокой стоимости подключения к сетям).
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
encourages the executive board to extend the simplified modalities for the demonstration of additionality to a wider scope of project activities, inter alia energy-efficiency project activities and renewable energy based electrification in areas without grid connection, and to develop simplified baseline methodologies for such project activities;
17. рекомендует Исполнительному совету распространить применение упрощенных условий для демонстрации дополнительного характера на более широкий круг видов деятельности по проектам, в том числе на деятельность по проектам в области энергоэффективности и на деятельность по электрификации на основе использования возобновляемых источников энергии в районах без сетевого подключения, и разработать упрощенные методологии установления исходных условий для таких видов деятельности по проектам;
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
12. the asian and pacific energy forum could address the need to develop energy connectivity by facilitating the evolution of an "asian energy highway ", including oil and gas pipelines and grid connections across borders, to exploit demand-supply mismatches among countries and to further develop a regional energy market and a pacific regional energy data repository for sustainable energy for all.
12. Азиатско-тихоокеанский энергетический форум мог бы рассмотреть вопрос о необходимости развития энергетических коммуникаций путем содействия созданию >, включая трансграничные нефтегазовые трубопроводы и энергосети, для использования несоответствий спроса и предложения между странами и для дальнейшего развития регионального энергетического рынка и создания тихоокеанского регионального хранилища данных об энергетике для устойчивого обеспечения энергией всех.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 3
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.